Читать «Промысел Господень: Летописи крови» онлайн - страница 79

Евгений Таранцев

А в знак того, что договор подписан, я прошу у тебя лишь одно послабление. Раз и навсегда.

Я хочу сказать и быть услышанной.

Но прежде этого поторопись. Найди братьев и передай им слова предупреждения. Они много знают, и есть те, кто дорого заставит заплатить за это.

Слепым открой глаза.

Разбуди спящих. И не верь пятой кости.

Это все, что я скажу тебе сегодня. Прощай, Маг. Фелиаг…

Глава 6

1

Абрахам Стокер, эсквайр, гнал свой ховермобиль по заброшенной автотрассе, неровным шрамом пробегавшей по марсианской пустоши между Фивами и Коринфом. Целью его путешествия были сернистые болота севернее Аламиды, коринфского предместья.

Он очень спешил. На заре своей молодости, которую кто-то тратит на образование, а кто-то на развлечение, он закалял тело и характер, в частности, тренируя чувство времени и пунктуальность. Делал он это разными способами. Биологические часы и чувство расстояния он оттачивал, примеряя свой шаг к скорости проезжающих мимо машин. Одновременно это было и физической подготовкой.

Обзаведясь собственным транспортным средством, он сохранил былую привычку — даже на незначительные встречи прибывать чуть-чуть раньше назначенного срока. Некоторые звали его педантом, некоторые — снобом. Сам он думал иначе. Лучшего способа выказать уважение к визави, считал Абрахам Стокер, эсквайр, не найдешь.

Но сейчас он опаздывал. Ровно на одни сутки.

2

Тогда «логосы» были всего лишь дорогим развлечением. Большинство людей пользовались проверенными временем кремниевыми вычислительными машинами. Трансляция информации непосредственно на поверхность нейрона все еще казалась плодом фантазии. Студент факультета медиевистики, оккультист и член Глобальной Сенсорной Инициативы, Стокер был вынужден ходить в публичные библиотеки или пользоваться услугами информационных сетей. На это уходила уйма времени, но приносило труднопереоценимые результаты в отношении знакомств и общения.

Люди, с которыми приходилось пересекаться Стокеру, порой обладали большими знаниями, чем все библиотеки. Почерпнутая из бесед информация в той же степени отличалась от холодного материала учебников, в какой различаются одна капля и речной поток.

В тихих уличных кафе, за чашкой горячего шоколада или бокалом аперитива, перед Стокером открывались самые сокровенные тайны мироздания.

3

Гонка, участником которой он себя сделал, была бессмысленна и глупа. Бессмысленна, потому что ее цель, участие и победа (хотя о ней речи не шло) были плодами его фантазии. Глупа, потому что ховер не может догнать, а тем более перегнать набирающий высоту атмосферный шаттл.

Стокер до упора выжимал педаль акселератора, руки, вцепившиеся в руль, сводила судорога. Двигатель захлебывался, не справлялся со скоростным ограничением. Шаттл серебристым сполохом мелькнул на периферии взгляда и растворился в облаках. Стокер выругался и перешел на нейтральную. Дорога шла под откос, позволяя машине катиться на собственной инерции.

Полотно трассы терялось в промежутке между двумя песчаными дюнами. Темнело. Стокер отрегулировал уровень тонировки лобового стекла. Ему хотелось насладиться красотой предзакатного часа.