Читать «Дитя разума» онлайн - страница 6
Норман Ричард Спинрад
Совсем как тогда. Все трое уже знали, что в коконах. Наконец, наступил день, когда коконы начали коробиться и трещать; жизнь пробуждалась, шевелилась, рвалась на свет.
— Не стоит ли… не нужно ли нам разрезать коконы? — прошептал Дикстер.
— Нет, — ответил Килтон с такой свирепостью, что даже сам себе удивился. — Я имею в виду… я думаю, это не будет правильно.
— Дуг, а ты в самом деле считаешь, что там… женщины? — спросил Блэйр.
— Зависит от точности твоего воображения, Ларри. Но здесь не водится ничего такого, чьи размеры совпадали бы с размерами коконов… За исключением нас.
— Интересно, а они будут разумны? — поинтересовался Дикстер.
— Где это тебе попадалась разумная женщина? — нервно съязвил Блэйр.
И тут коконы разделились. Существа, находившиеся внутри, отбросили скорлупу и поднялись во весь рост.
Мужчины в изумлении одновременно ахнули.
Одна оказалась блондинкой с роскошными формами и покорным взглядом.
Другая — темноволосая, полноватая, со спокойным, как бы материнским лицом и молодым-но-как-то-сдержанно-скованным телом.
Третья, Килтон понял сразу, была его женщиной. Высокая и смуглая, с упругим и гибким телом. Пышные черные волосы спадали на плечи, закрывали спину. Глаза — темная зелень — большие, смеющиеся и многообещающие. Чувственный рот…
Килтон ощутил жидкий пламень внутри. У него задрожали колени.
— Ларри! — взвизгнула блондинка и бросилась к Блэйру.
— Курт, малыш, — вздохнула красавица-матрона и крепко обняла Дикстера.
Но Килтон этого даже не заметил. Его женщина заговорила глубоким бархатным голосом.
— Привет, Дуглас. Ты ждал меня?
Ее тело обдало жаром, пальцы прошлись по его позвоночнику, как по клавишам, ласковый язык… Да что говорить! Все мысли разом остановились.
Они лежали в траве на опушке леса. Они почти ничего не знали друг о друге, но Килтон уже понял, что полностью, совершенно и отчаянно влюблен в это неведомое, но такое знакомое существо. Его женщина! Откуда она знала, что ему нравится целоваться с открытыми глазами, как поняла, почувствовала и включилась в особый ритм его любовной страсти?..
Она знала о нем буквально все.
А он знал, что обнимает создание, родившееся из кокона в изоляторе, и должен поэтому чувствовать отвращение — к ней и к себе… Но тело не подчинялось рассудку. И это было правильно…
— Дитя моего разума… — пробормотал он.
— Что, Дуглас?
— Ты — дитя моего разума.
Она мелодично рассмеялась.
— Какая прелестная идея. И забавная! Только вот что-то я не ощущаю себя твоим младенцем.
Приподнявшись, Килтон оперся на локоть и посмотрел прямо в ее смеющееся лицо.
— А кем ты себя ощущаешь?
— Что ты имеешь в виду, Дуглас?
— Ну, э-э… как ты появилась…
Женщина нежно поцеловала его в нос.
— Бедненький Дуглас, — прошептала она. — Тебе не следует волноваться, ты не можешь обидеть меня. Я знаю, что родилась совсем не так, как другие.
— Тогда… как же ты родилась?
— Ну, сперва в течение многих лет я была просто идеей в твоем мозгу, надеждой, мечтой, я была тем, чего ты желал, была частью тебя. А затем… случилось что-то, и я обрела плоть.