Читать «Вернуться в осень» онлайн - страница 216

Павел Стретович

— И не надо, — согласился, улыбнувшись, Сергей. — Ты хороший страж, Нивер, вот и оставайся им — здесь есть, что охранять. Только знаешь, Юрм или Лаума тебя могут иногда попросить — чем-нибудь помочь, например…

— Что вы, господин лорд. — Олди даже улыбнулся. — Мы уже успели подружиться.

— Во дают, — опять усмехнулся Сергей. — Один я только ничего не знаю. Молодцы, однако… — Он повел вокруг взглядом. — Ты хочешь остаться здесь?

— Это самое лучшее место для охраны, — сказал Нивер. — Отсюда видны все подходы к замку.

— Хорошо, — сказал Сергей, заглядывая в одно окошко, потом в другое. — Хорошо, — повторил он, наблюдая за принцессой во дворе, которая вертела головой по сторонам — очевидно, разыскивая его. — Хорошо, пусть будет так. — Он повернулся к Ниверу. — Да встань ты с колен, чего ждешь… — Тот медленно поднялся и присел на лавку. — Тогда я скажу Юрму, — Сергей еще раз окинул взглядом пространство комнатки, — чтобы помог тебе принести сюда диван, стол, стулья, и прочие… гм… атрибуты для жизни.

— Спасибо, — искренне сказал бывший пират.

— И не прячься больше. — Сергей начал спускаться по лестнице.

— Одну минуту, — сказал вслед Нивер Олди. — Господин лорд…

— Да. — Он остановился, из квадратного люка спуска смешно выглядывала только одна голова. «Господин лорд, надо же… Кажется, я начинаю привыкать».

— Я должен вам это сказать. — Бывший разбойник задумчиво почесал над виском. — Хотя, может, мне просто мерещатся страхи. Понимаете…

Сергей молча ждал — почему-то нудно засосало под ложечкой.

— …Мы тогда еще не успели распечатать пакет с приказом — там, на корабле, когда раздались первые выстрелы замаскированного берегового капонира. И уже никто никогда не распечатает. Но все знали и так… Мы должны были принять на борт человека — какого-то господина с поклажей. И доставить его по назначению — не знаю куда, это было в пакете, но… Куда-то на юг. И охранять его паче зеницы ока, а еще больше — его поклажу. И… Я бы не говорил вам всего этого — если бы не это… Мы должны были контролировать очень вероятное появление одного очень странного незнакомца, воина. Описание очень подходит под ваше. Этому я бы тоже не придал значения — мало ли людей с подобным описанием, если бы… Нам сказали, что с ним, возможно, будет женщина — красавица с синими глазами.

— Чушь, — хрипло произнес Сергей, чувствуя, как упало сердце. — Чушь. Не может быть. Когда вы получили этот… это назначение?

— За несколько дней до гибели брига.

— Да она же в это время… В общем, никто, в том числе и я, не мог даже и предположить, где окажемся…

— Понятно, лорд Ант. — Но глаза Нивера все равно выглядели тревожными. — Я рад это слышать.

— А кто вас нанимал?

— Кажется, через подставных — маркиз Ар-Роз. Я бы не беспокоил, но говорят, он занимается магией. А где магия — там… Я не знаю.

— Так. — Сергей устало вздохнул. — А что за господин, что за поклажа?

— Я не знаю точно. Вроде бы какой-то очень ценный жезл, или клюка, или посох…