Читать «Клинки у трона» онлайн - страница 24
Сергей Садов
Но… У меня мелькнула спасительная мысль. Если я не могу использовать своё главное преимущество — владение мечом, то почему бы не попробовать сражаться другим, менее смертоносным оружием? А если это оружие к тому же будет неизвестно убийце? Я облегчённо вздохнул и махнул рукой судье, сообщая о моей неготовности. Тот удивлённо посмотрел в мою сторону.
— Я меняю оружие, — сообщил я ему.
Такое правилами позволялось, поэтому судья только поворчал, что я не сделал это раньше. Я виновато развёл руками и подошёл к Хоггарду, который с тревогой наблюдал за происходящим.
— Что случилось, Энинг? Что-то не так?
— Всё не так. Этот человек из Братства Чёрной Розы. И он постарается убить меня.
Хоггард отчётливо скрежетнул зубами:
— А если…
— Мы не можем остановить схватку, и ты это сам понимаешь. И я не могу убить его, иначе лишусь баронства. Но я не могу и не убивать его…
— Дьявольщина. Если бы знать раньше… Что ты собираешься делать? — В голосе старого солдата чувствовалась тревога.
— У меня появилась идея. Помнишь, ты видел у меня две палки, скреплённые короткой цепью? Ты знаешь, где они лежат?
Хоггард кивнул.
— Тогда быстро принеси их.
Капитан на секунду задержался, с сомнением посмотрев на меня. Потом, поняв, что другого всё равно предложить не может, сорвался с места.
Верл-а-ней впервые начал проявлять беспокойство. Подозвав судью, он что-то сказал ему. Тот лишь развёл руками. Верл-а-ней перевёл взгляд на меня и несколько секунд пристально рассматривал. Я почувствовал, как по спине пробежал лёгкий холодок от этого взгляда.
К счастью, Хоггард задерживаться не стал и быстро принёс нунчаки.
— Удачи, Энинг.
Я кивнул и быстро закинул чехол с нунчаками за спину, закрепил ремни. Потом обнажил шеркон и вышел в центр поля. Сначала я решил всё-таки рискнуть и закончить бой как можно быстрее с помощью меча. Вдруг убийца меня недооценит и мне удастся нанести ему лёгкую рану?
Едва прозвучал сигнал, верл-а-ней перешёл в быструю, но осторожную атаку. Вокруг меня взметнулся вихрь стальных ударов, которые, казалось, сыпались со всех сторон. Мне пришлось уйти в глухую защиту, а потом уходить из-под удара в немыслимом кульбите. На лице убийцы мелькнула тень удивления.
Верл-а-ней взвинтил темп и атаковал меня на пределе. Мне пришлось сделать то же самое. В который раз я мог убедиться, что превосхожу ловкостью всех бойцов в этом мире, но опыт — тоже не последнее дело, а наши скорости были почти равны. Ударов мне удавалось избегать только благодаря своей ловкости и гибкости. Всё-таки гибкость уже сформировавшегося взрослого организма и организма подростка — разные вещи, и в этом было моё преимущество… которым я не мог воспользоваться. Верл-а-ней ни разу не подставился под удар. Нет, он допускал небольшие ошибки, которые давали мне возможность перейти в контратаку, но в таком темпе мои контратаки могли закончиться только его смертью, а вот этого я допустить не мог.