Читать «Свинцовая метель Афгана» онлайн - страница 129

Сергей Иванович Зверев

– Ну не скажи, генерал все-таки, небось, у него и свой повар есть!

– Мам, еще два месяца назад Виктор Петрович был полковником, и, насколько я знаю, своего повара у него не было тогда. Да и сейчас, думаю, нет. Ты вот лучше подумай, чем невесту Игоря угощать будешь? По его словам, она девушка привередливая.

– Уж с девушкой я как-нибудь разберусь, – пообещала Анна Тимофеевна. – А вот с генералом не знаю, как и быть. И за что тебе такая честь?

– Я ж тебе объяснял, мам! Я ему самую лучшую папаху на складе подобрал – такие только маршалы носят.

– Смеешься все над матерью? – в шутку она замахнулась на сына полотенцем, а он притворно втянул голову в плечи.

В это время раздался звонок в дверь.

– Пришли уже! – охнула Анна Тимофеевна. – А у меня еще ничего не готово! Иди открой. Господи! Обещали же к трем!

Но за дверью стояли не гости, а почтальон.

– Мне нужен Локис Владимир Иванович.

– Это я.

– Вам заказное – распишитесь.

Володя расписался в квитанции и забрал плотный конверт, украшенный по краям золотыми коронами. В конверте была открытка с видом Букингемского дворца.

Володя быстро пробежал текст на английском языке:

«Прими мои самые искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю дня рождения. Твой должник – старший лейтенант армии Ее Величества Томас Уэльс».

Внизу была приписка:

«Хумайра учится в Кембридже за счет стипендии королевской семьи, ее племянник – в школе».

– Кто это был? – тревожно спросила мать, вытирая руки полотенцем, когда Володя вернулся в комнату.

– Почтальон принес открытку поздравительную. – Володя показал ей открытку.

– Какая красивая! – восхитилась Анна Тимофеевна, беря ее в руки. – Да тут не по-нашему написано!

– Один британский лейтенант из интендантской службы прислал. Британцы у нас были на учениях в рамках программы «Партнерство ради мира». Отличный парень, кстати. Можно сказать, подружились, – сказал Володя.

– Жаль, что уехал. А то мы бы его в гости к тебе пригласили на день рождения. Слушай, а рыбу твой генерал ест?

– Ест, мама, ест. Он все ест…

Примечания

1

Барбадос – героин.

2

Абстяк – ощущение наркотического голода на жаргоне наркоманов. – ( Здесь и далее примечания автора. )

3

Младший лейтенант в британской армии.

4

Иисуса.

5

Мальчик.

6

Здравствуйте. Я ищу Бекима.

7

Мне нужно добраться до Герата. Пожалуйста.

8

Унтер-офицер.

9

Этого парня нет, Насрулло.

10

Сестра?

11

Thames House – резиденция Британской службы безопасности, более известной как МИ-5.

12

Росомахи (польск.).

13

Дедушка.

14

Как тебя зовут?

15

Вы не поляк?

16

Вам нельзя вставать.

17

Вы свободно говорите по-польски?

18

Не понимаю.

19

Не понимаю. Я майор польской армии. Группа Реагирования Операционно-Маневренного.

20

Не понимаю.