Читать «Кэтрин Эбдон и школа волшебников» онлайн - страница 187

Селина Танеева

– Ты же лучшая по зельям на курсе! А слизеринцы почти все получили хорошие оценки, – кричала Ребекка, стоя перед вывешенными результатами последнего экзамена. – Я была уверена, что ты получишь «превосходно»!

– «Превосходно» не получил никто, – заметила Алиса.

– Я не думала об отличной оценке, но «выше ожидаемого»-то я заслужила... – огорчённо сказала Кэти.

– Он к тебе придирается, – заключила Ребекка.

– Он не придирается. Он ожидал более высокого результата, – проходя мимо, ехидно проронил Снейп.

Кэти покраснела: Снейп вынырнул из-за угла неожиданно, а она совсем не собиралась показывать, что хоть сколько-то задета его оценкой.

Наконец все экзамены позади. Позади и торжественный обед, на котором были объявлены результаты года. Никто не удивился, что кубок опять был вручён Слизерину.

Кэти уже попрощалась со всеми знакомыми портретами и сэром Николасом – и привидением, и портретом. Собирая накануне отъезда вещи, она наткнулась на подаренное Вилмой зеркало. Кэти вспомнила, что мисс Обрайт написала, что зеркало сможет помочь в трудной ситуации. А ситуация оказалась не из лёгких: Кэти никак не могла вспомнить, куда она засунула свою коллекцию вкладышей из шоколадных лягушек. Однако зеркало ничего не подсказало, а ведь Кэти так надеялась на подсказку. Оно исправно отразило её растерянную физиономию. Кэти уже собиралась упаковать зеркало, когда отражение вдруг улыбнулось и подмигнуло. Кэти вытаращила глаза. Отражение тоже вытаращило глаза, явно передразнивая.

– Не хочешь помочь, и не надо, – буркнула Кэти и засунула зеркало в чемодан.

Вкладыши она нашла – в музыкальной шкатулке, рождественском подарке Ребекки. Кэти подумала, что зеркало-то было право: оно показало того, кто мог помочь найти её собственные вещи, то есть её и показало.

Сборы получились суматошными. Уже в поезде она нашла Джорджиану и Мэтью с Патриком. Странно, конечно – когда это они все успели подружиться? Обменявшись адресами и обещаниями обязательно связаться друг с другом, они расстались на вокзале.

Предстояло пройти наконец через барьер между платформами. Ощущение было не очень приятным – будто погружаешься в чёрный кисель, а потом из него вылезаешь.

Встреча с мамой, и дядей Вилли, и мисс Обрайт очень обрадовала Кэти. Она и не думала, что так соскучилась. Она бросилась матери на шею. Дядя Вилли тоже обнял и расцеловал племянницу.

Поздно вечером, разбирая вещи, Кэти наткнулась на три свитка пергамента, сложенных вместе. Она развернула один из них. Её собственной рукой были нарисованы картинки вроде тех комиксов, которые она рисовала под диктовку профессора Бинса. Только здесь главными героями были не знаменитые колдуны и ведьмы древности, а она сама. И ещё трое её знакомых ребят. И описывали эти комиксы занимательные приключения. Кэти удивилась: когда это она успела придумать это всё и нарисовать? Потом потрогала шею сзади и вздрогнула: дракон на картинке хлопал крыльями и дышал огнём, как будто... Кэти поёжилась. Ей показалось, что она уже видела этого дракона, и не только на картинке, а... Что бы это значило? Почему ей, Кэти, кажется, что эти фантастические приключения произошли на самом деле?