Читать «Мужчина в моем сердце» онлайн - страница 9
Хельга Нортон
Быстрыми шагами он пересек холл и вышел на раскаленную улицу, тут же автоматически прикрыв глаза темными очками. Пройдя насквозь через гостиничный парк, Мигель открыл дверцу своей машины, припаркованной неподалеку от входа на территорию отеля. Уже усевшись за руль и включив зажигание, он вдруг вспомнил, что не оставил никакого сообщения нерадивой претендентке — на тот случай, если она все-таки появится! Оставив ключ в зажигании, он в сильнейшем раздражении вылез из автомобиля и зашагал обратно к отелю.
— Да отвяжись ты от меня, ради бога. Тоже мне, мамаша выискалась. Хватит с меня новой мамочки.
Айрин закусила губу. Где взять силы, чтобы не сорваться? Она опаздывала на собеседование. Опаздывала почти на час, но после событий сегодняшней ночи просто невозможно было оставить Джесси одну. Вернувшись накануне вечером в гостиницу, Айрин обнаружила, что племянница исчезла. Она отсутствовала всю ночь и появилась лишь на рассвете, когда Айрин, вне себя от тревоги, уже собиралась бежать в полицию. В ответ на все расспросы Джесси поначалу лишь упрямо мотала головой, распространяя вокруг себя стойкий запах дешевого вина. Но постепенно, перемежая упреки с уговорами, Айрин все же сумела отчасти восстановить события.
Пока она гуляла по музеям, девочка подружилась с молодыми ребятами из соседнего номера, французскими студентами-историками. Вчера вечером, когда ребята пошли гулять, Джесси увязалась за ними. Но в ресторанчике, куда компания зашла поужинать, к ним подсел мужчина средних лет. Из маловразумительных ответов племянницы Айрин поняла, что он назначил этой дурочке встречу сегодня днем. Единственное, что она могла сделать, чтобы помешать свиданию, — это взять Джесси с собой на собеседование, благо племянница еще не смела ослушаться тетку в открытую. Зато глубоко возмущенная Джесси не постеснялась свободно высказать все, что думала по этому поводу. Кроме того, она намеренно затянула сборы — два часа сидела в ванной, мучительно долго выбирала и примеряла туалеты, потом тщательно красилась.
— Можно подумать, что это не я, а ты идешь на собеседование, — возмутилась Айрин.
— Не нравится, не жди, — огрызнулась Джесси, наводя густо-фиолетовые тени. — Никто тебя не держит. И вообще, если ты не стесняешься в таком виде выйти на улицу, не жди того же и от меня. Я вообще не понимаю, как в твоем возрасте можно ходить почти без макияжа.
Айрин мысленно сосчитала до десяти, понимая, что вступать в пререкания бессмысленно, — процесса это не ускорит.
Прошло еще двадцать минут.
— Вот теперь пойдем, — сварливо сказала Джесси, поднимаясь.
Ну наконец-то. Кажется, приехали. Айрин расплатилась с водителем такси, игнорируя взгляды, которые он бросал на двух симпатичных рыжеволосых девчонок — сестер, наверное. Вызывающе накрашенная, в туго обтягивающих узкие бедра джинсах и коротенькой маечке, Джесси выглядела значительно старше своих пятнадцати лет. А Айрин, в легком летнем костюме, без видимых следов косметики на нежном полудетском лице, казалась гораздо моложе своих двадцати шести. Со стороны можно было подумать, что они ровесницы.