Читать «Попугаи с площади Ареццо» онлайн - страница 330
Эрик-Эмманюэль Шмитт
Примечания
1
Конечно (
2
По преданию, маму владельцев заведения звали Мари-Франциска, а дети не выговаривали второе имя и получилось «Циска».
3
Судный день (
4
Гвидо Аретинский предложил реформу нотного письма, дав слоговые названия ступеням звукоряда по первым слогам латинского гимна к Иоанну Крестителю: «UT queant laxis…»
5
Перевод Н. Кончаловской.
6
Здесь и дальше песня в переводе Е. Березиной.
7
Скотина! (
8
Свет вечный (