Читать «Альфа-один» онлайн - страница 159

Василий Горъ

– Хм… А я думала, что эти два читера сорвали обмен по своей личной инициативе… – злобно посмотрев на отца, язвительно сказала Миранда.

– Нет, дочка. Они действовали по моему приказу…

– Папа, ты вообще представляешь, на что способны люди, которые меня похитили? – срывающимся голосом спросила девушка, а потом перешла на крик: – Для того чтобы выяснить адрес твоей личной почты, они на моих глазах разделали, как свинью, живого и ни в чем не повинного человека!!!

– Доча, все в про…

– Что в прошлом, папа?! Сейчас меня выдернут в реал и начнут резать на куски!!!

– Не выдернут. И резать не начнут… – сглотнув, пробормотал мистер Баррен. – Я только что убил твое тело…

– Ч-что ты сделал?!

– Я. Убил. Твое. Реальное. Тело… – выделяя каждое слово, повторил ББ. – В капсуле, которая находится в грузовом боте «Хаммер – двести семь», – труп с выжженным мозгом…

– Ты… сошел с ума?! Или… я брежу?!

– Мисс Баррен, поверьте мне на слово: ваш отец использовал единственный шанс, который у него был… – отлепившись от стены, негромко сказал Монах первого уровня по имени СтирNew.

Миранда не обратила на его слова никакого внимания: сжала кулаки и набрала в грудь воздуха.

– Прежде чем вы выскажете отцу все, что о нем думаете, позвольте мне описать создавшуюся ситуацию…

– Да кто вы вообще такой, черт возьми?!

– Я – генерал Фил Стирлинг, в недавнем прошлом – глава Министерства Безопасности Конфедерации. Человек, который знает о похищениях намного больше, чем любой обыватель…

– О, а вот и Ярослав! – воскликнул ББ и на мгновение затих – видимо, что-то говорил Яру в личку.

Брат утвердительно кивнул, подошел ко мне и, приобняв за плечи, прошептал на ухо:

– Алька, какая же ты у меня умница…

Я легонечко сжала его руку – мол, сам такой – и продолжила слушать монолог генерала Стирлинга:

– Мисс Баррен, технологии, которую похитители потребовали в обмен на вас, еще не существует. Мало того, в лучшем случае она появится месяцев через семь-восемь. Увы, человек, из-за которого шантажировали вашего отца, столько не проживет: по уверениям врачей, его мозг уже перешагнул критическую черту и откажет в течение ближайшего месяца…

– Фи-и-ил? – нехорошо прищурившись, протянул ББ.

– С вероятностью в семьдесят четыре с небольшим процента это Бруно Ансельмо по прозвищу Носорог… – повернувшись к мистеру Баррену, сообщил генерал. – Эту информацию я получил только позавчера и, если хочешь, могу скинуть пакет данных по всей той недвижимости, которую контролирует его клан…

– Фил, ты должен был мне сказать!!!

– И что бы это изменило? – насмешливо спросил Стирлинг. – Ты бы отказался от обмена?

– Господин генерал, может, вы все-таки сначала закончите со мной?

– Простите, мисс! С удовольствием! Итак, я остановился на том, что технологии, требующейся вашим похитителям, пока не существует! Кстати, даже если бы она и была готова и вашему отцу позволили бы ее передать, то вас бы ему все равно никто не вернул…

– Почему?

– Потому что выпускать из рук рычаг управления таким монстром, как «LS-inc»… э-э-э… крайне невыгодно! Впрочем, в реальности такого обмена произойти не могло по определению, так как заказчик этого проекта, правительство Конфедерации, отслеживает контакты вашего отца…