Читать «Альфа-один» онлайн - страница 147

Василий Горъ

– Вводить вас в заблуждение мне невыгодно… – криво усмехнулся Барни. – Я – это не только физическое тело, но и целая корпорация. То есть сотрудники, инфраструктура и прочее. Говоря иными словами, у вас, в отличие от меня, всегда будет возможность отомстить…

– И тем не менее цифра в тридцать процентов нас не устраивает. Если вы хотите вернуть свою дочь, то согласитесь на наш вариант трактовки этого пункта…

Делая вид, что колеблется, ББ некоторое время невидящим взглядом смотрел куда-то в стену, а затем обреченно махнул рукой:

– Ладно, договорились. Но с условием, что одновременно с координатами челнока моей дочери я получу и визуальную информацию с монитора блока управления взрывным устройством, которое вы заложите под ее капсулу…

– Не вижу никаких проблем…

– Что еще?

– И самое главное: нас не устраивает дата проведения обмена – если технологии уже отработаны, то имеет смысл поторопиться. И осуществить его, скажем, завтра в два часа ночи по общегалактическому…

– Мы не оговорили место передачи! – усиленно давя рвущуюся наружу счастливую улыбку, напомнил ББ.

– Главное, что решили все остальное! – хохотнул «мистер Смит», а затем посерьезнел: – Значит, так: до двадцати трех ноль-ноль на известный вам адрес должны упасть координаты сервера, к которому должны будут подключиться наши специалисты, и имена лиц, которым вы поручите удостоверять кондиции вашей дочери. Далее, не позже чем в час сорок пять эти лица обязаны появиться в Гранд-Каньоне в полной готовности к выдвижению. Ну и последнее: в час пятьдесят пять мы должны получить идентификационный номер и реальные координаты яхты, которую вы собираетесь отправить за своей дочерью…

– Зачем? – удивился Барни.

– Чтобы вы не торопились… – ухмыльнулся собеседник. А потом добавил: – Да, кстати, если вместо вашей яхты к астероиду «случайно» подойдет другое судно, то капсула с Мирандой так же «случайно» превратится в мелкодисперсную пыль…

– Э-э-э…

– Это условие не обсуждается! – рявкнул «Смит».

– Хорошо… – сдался ББ. – Тогда место передачи должно находиться максимально далеко от зоны полетов как гражданских, так и военных кораблей…

Глава 33

Ярослав Колпин

Гранд-Каньон, небольшой городок, расположенный в километре от одноименной трещины, разделившей плато Левретт на две почти равные части, оказался типичным курортом. Крошечные двух– или трехэтажные здания, прячущиеся в зелени, выглядели игрушечными, вымощенные тесаным камнем узенькие улочки были рассчитаны исключительно на прогулки пешком, а натыканные чуть ли не через каждые десять метров фонари внушали уверенность в том, что городок безопасен даже самой поздней ночью.

Ориентированность на туризм сказалась и на инфраструктуре: добрых две трети зданий, расположенных в черте города, были гостиницами, ресторанами или представительствами туристических компаний. Вернее, если учитывать средневековый колорит, постоялыми дворами, тавернами и холлами кланов, предоставляющих самые разнообразные услуги. И, кажется, совершенно не мешали друг другу – портальная площадь Гранд-Каньона оказалась запружена народом даже в семь утра по местному времени, а по улице Сломанных Стрел, ведущей в сторону разлома, текла сплошная река желающих полюбоваться на одно из чудес Ллеваррена. Или не полюбоваться, а испытать острые ощущения: по одной из стен каньона вилась так называемая Гномья Тропа – прерывистая ниточка из небольших площадочек, вырубленных в отвесной стене над почти километровой пропастью.