Читать «Вырываясь на свободу» онлайн - страница 91

Шериз Синклер

- Ты доставила мне большое удовольствие, Бет.

Нолан держал ее в своих руках, все внутри него почти мурлыкало от удовлетворения.

Довольство на лице Кари исчезло в тот момент, когда Каллен и Дэбра появились в дверях внутреннего дворика. Она прошествовала скованной и натянутой походкой через патио; всю спину и ноги крупной сабы покрывали красные рубцы, даже было несколько на груди. Бет ахнула и, оттолкнувшись от груди Нолана, попыталась сползти с его колен. Черт возьми, ни одна женщина не заслуживала того, чтобы с ней обращались подобным образом. Она собиралась…

Нолан дернул ее обратно на свои колени.

- Тише, Бет. Посмотри на ее лицо, а не на отметины на теле.

Он держал ее так крепко, что она не могла даже пошевелиться - у Бет не было другого выбора, кроме как подчиниться. Заставив себя перевести взгляд на лицо Дэб, Бет увидела то, что он имел в виду. Может, сабе и было больно, но ее лицо выглядело как у женщины, которая только что испытала оргазм. Невероятный оргазм... возможно, не один.

И по обожаемым взглядам, которые она бросала на Каллена, можно было понять, насколько она была счастлива от того, что он с ней сделал.

- Но… Я не понимаю, - сказала Бет, - он причинил ей боль.

- Ей нравится боль.

Никто не любит боль.

- Это просто неправильно.

- Люди имеют право на странные сексуальные предпочтения, милая, но ровно до тех пор, пока один человек не начинает принуждать другого, - прошептал Нолан ей на ушко, - многие люди скажут, что то, что мы делали всего несколько минут назад, было неправильно.

Что ж, это было правдой. Она закатила глаза.

- Я ханжа, да?

- Ты храбрая. Крольчонок, который пытается понять Каллена, - усмехнувшись, сказал он и прикусил ее за мочку уха.

- Вот посмотри сейчас внимательно на Каллена. Дэбра выглядит удовлетворенной. Но доволен ли Каллен своей работой?

Ох, совсем нет. Его лицо было напряженным, на нем пролегли глубокие морщины. Он наблюдал за Дэб, очевидно, беспокоясь о ее ранах. Беспокоясь даже больше, чем сама саба.

- Ох.

- Да. Он не любит причинять много боли, не больше, чем я. У него был не очень хороший день, так что будь с ним помягче, милая.

Как только гнев Бет исчез, она снова прислонилась к Сэру, наслаждаясь ощущением его сильных рук вокруг нее. Пока она наблюдала за Калленом, ее сердце молча страдало иза него. Бармен был весельчаком и редко бывал молчалив. Видя, что Дэб направилась в дом, Бет посмотрела на Сэра.

- Похоже, он нуждается в чьих-то объятиях.

- Не стану препятствовать - сказал он, распахивая свои руки, выпуская ее.

Бет пересекла двор и подошла к Каллену, бездумно уставившемуся на озеро. Он казался таким одиноким, что у нее защемило в груди. Подняв голову и посмотрев на мужчину, она, как обычно, была немного ошарашена его ростом; он был даже выше Мастера Нолана.

Наконец поняв, что рядом кто-то стоит, он повернулся к ней лицом. Его глаза сузились, и он приподнял ее подбородок.