Читать «Вырываясь на свободу» онлайн - страница 19

Шериз Синклер

- Большой мужчина? Нежный мужчина? Доминирующий или ванильный?

- Бет, ты здесь!

К ним подбежала Джессика, одетая в облегающее синее платье из латекса, и облокотилась на спинку дивана.

- Я рада, что ты решилась. Хочешь...

Мастер Нолан даже не посмотрел на нее.

- Джессика. Уходи.

- Извините, что прерываю вас, - весело отозвалась Джессика, так и не сдвинувшись с места, - я не видела Бет и хотела поговорить с ней о...

- Замолчи.

Лицо Мастера Нолана превратилось в холодную маску. Замерло. Широко раскрыв глаза, Джессика быстро отступила назад. Нолан поднял руку, и к нему тут же подошел стажер.

- Сэр?

- Сходи за Мастером Z. Немедленно.

- Да, Сэр.

Сабмисив убежал. Бет бы тоже убежала, если бы на нее так посмотрел Доминант.

Должно быть, Мастер Z был в баре, так как появился буквально через минуту.

- Какие-то проблемы?

- Твоя саба прервала нас. Она начала разговаривать с моей подопечной, не спросив разрешения, и проигнорировала мой приказ уйти, - мастер Нолан окинул Джессику безжалостным взглядом, после чего вернулся к Мастеру Z. - Разберись с ней.

Услышав о нарушениях, Мастер Z сжал челюсть. Даже не посмотрев на Джессику, он обратился к Мастеру Нолану: - Хочешь поучаствовать в ее наказании?

Мастер Нолан фыркнул.

- У меня и тут полно работы.

- Она просто беспокоилась обо мне, - сказала Бет.

Она не могла позволить сделать больно Джессике только потому, что та хотела помочь.

- Это не справедливо, что...

Она почувствовала на себе взгляд Мастера Нолана, который прошелся по ней, словно черное полыхающее пламя.

- Молчать.

Ее язык словно прирос к нёбу.

- Пожалуйста, пошли за Джессикой позже, чтобы она могла извиниться должным образом, - велел Z Мастеру Нолану.

Взгляда Z было достаточно, чтобы охладить Бет внутри и снаружи, когда тот посмотрел на Джессику.

Лицо сабы побледнело, она отступила назад.

- Сэр, я не...

Z покачал головой, и Джессика закрыла рот, закусив губу так, что та побелела. Соединив манжеты на ее запястьях, Z увел ее прочь, направляясь в сторону частокола. До них донесся его голос: - Так как тебе нравится раздражать других Домов, я думаю, что оставлю тебя здесь, чтобы они выказали тебе свою признательность.

Коснувшись запястья Мастера Нолана, Бет, набравшись смелости, произнесла: - Сэр, она просто пыталась мне помочь.

Его щека дернулась, словно он сдерживался, чтобы не улыбнуться.

- Я знаю. И не стал бы все настолько усугублять, если бы она ушла, когда я приказал. Но она не только не учтива, но и глупа.

Он прикоснулся пальцем ко дну стакана, который держала Бет, и приподнял его к ее рту.

- Выпей, пока он не стал непригодным.

Выпив содержимое до дна, она почувствовала, как ускорился ее пульс. Каллен делал очень крепкие напитки.

- Расскажи мне о мужчинах, с которыми ты была.

- А ты упертый.

Саба раздраженно вздохнула, шокированная тем, что вместо того чтобы усадить ее на пол после произнесенной фразы, он рассмеялся. Он действительно рассмеялся. Боже, теперь Нолан выглядел иначе. С его лица исчезла холодность, появились морщинки вокруг глаз, ямочки на щеках, и он был... Ее мир пошатнулся, голова начала кружиться. Ей не следует к нему привязываться.