Читать «Огни большого города» онлайн - страница 8

Натали Гарр

Присаживаюсь и осматриваюсь. Не знаю, куда девать руки, поэтому складываю их на коленях, как первоклашка. Первое, что бросается в глаза, это табличка на столе.

«Брюс Кейн. Директор департамента по связям с общественностью». Прикидываю, сколько людей может работать в ED Group…

И сколько человек в подчинении у самого Кейна?

Это его личная секретарша, или она трудится на весь этаж?

У всех ли такие большие кабинеты?

Где сидит Майкл?

А босс?

Почему никто не предложил мне кофе?

Почему Кейн не носит галстука?

– Прошу прощения, мисс… – Вопрос про галстук застревает между мыслями о кофе и моей фамилией.

– Кэтрин… – запинаюсь, – Бэйли.

– Точно. – Он щелкает пальцами. На безымянном блестит кольцо.

Женат.

– У нас всего несколько минут, не утро, а сумасшедший дом… – Кейн устало потирает свою почти гладкую голову и делает серьезное лицо. Если бы он знал, какой это для меня сумасшедший дом! – Итак, Майкл сказал, что вы только окончили школу. Собираетесь поступать в колледж?

– Да, конечно… меня приняли в Университет Мемфиса.

– Угу, понятно. – Он не впечатлен, впрочем, я тоже. Зато мои родители прыгали до потолка. – К сожалению, единственное, что я могу вам предложить, это что-нибудь попроще. Скажем, маленькую роль в большом кино. – Забавная игра слов. По глазам вижу, он считает меня полной идиоткой.

– Хорошо, – смиренно соглашаюсь я.

Кейн отвлекается на монитор и стучит по клавиатуре.

– Значит… – на секунду замолкает, по-прежнему что-то печатая, – вас устроит место помощницы секретаря в отделе кадров?

Ого! Я-то думала о швабре и чистке унитазов. И это «маленькая роль в большом кино»? Наши стандарты заметно разнятся.

– Да, конечно, – воодушевленно киваю.

– Отлично. Тогда я направлю вас к мисс Мур, она вам все покажет, познакомит с персоналом. С завтрашнего дня вас устроит?

Мысленно перебираю свой распорядок дня: встать, поесть, погулять, поныть, поесть, попить, поспать…

– Да, устроит.

– Хорошо. – Кейн встает и собирает со стола какие-то бумаги. Деловой дядька. Я тоже поднимаюсь и скромно сплетаю пальцы в замок, по-прежнему чувствуя себя нелепо. – Вроде все… – задумчиво произносит он, пытаясь сосредоточиться. – А, дресс-код. – Брюс поднимает палец и окидывает меня беглым взглядом.

Приехали! Я густо краснею. Наверняка мой наряд навел на него страху.

– Строгий костюм исключительно черного цвета, белая блузка и туфли на невысоком каблуке.

– Брючный костюм или юбка? – с надеждой уточняю я. Только бы не юбка!

– Не имеет значения, – он потирает переносицу, – главное, не намного выше колен. Ну, вы понимаете.

– Да, кажется. – По-любому юбку не надену, так что без разницы, пусть хоть с тридцатисантиметровым шлейфом и семейными трусами под ней.

– Рабочий день у вас с десяти, – он хмурится и достает из кармана сотовый, – постоянный пропуск получите внизу в свой следующий приход.

– Понятно, – тихо отзываюсь я. Не знаю, что говорить и что спрашивать. Меня все устраивает, кроме дресс-кода.