Читать «Огни большого города» онлайн - страница 26

Натали Гарр

– Приехали. Верхний Ист-Сайд, мэм!

Отстегиваюсь, густо покраснев.

– Не «мэм», а желе среди крем-брюле, – мычу я на выходе, почуяв двусмысленность его фразы.

– Что? – переспрашивает Майк, выглядывая из машины. – Почему? – Его глаза смеются.

– Потому. – Я пригибаюсь, чтобы лучше его видеть.

Даже для моего роста машина слишком низкая.

– Ист-Сайд, девелопмент, полторы тысячи долларов в «Гудмане»… Я не вписываюсь в вашу систему, Майк.

Склонив голову набок, Майк многозначительно хмыкает.

– Дай себе время, Кэт, – произносит он так, словно знает меня лучше, чем я сама.

Я хлопаю дверцей, и автомобиль трогается с места. Только сейчас замечаю, что это «Порше». Дорогостоящая, пижонская игрушка для испорченных маленьких мальчиков.

«Дай себе время». Будто это что-то изменит…

* * *

Дождавшись полудня, я, недовольная собственным поведением, иду к Брюсу. Господи, я практически выклянчила у него зарплату! Представляю, что он подумал, получив то идиотское письмо, написанное не от большого ума. А все мое нетерпение! И как дальше жить? Если до Риз дойдет, что я интересовалась денежным вопросом, она наверняка сочтет это за наглость недалекой нищебродки, возомнившей себя Ист-Сайдской царицей!

– Добрый день, мисс Бэйли! – пищит секретарша со своего места.

– Здравствуйте… э… – Черт, до сих пор не знаю ее имени.

– Элисон, Элисон Дарлинг, – участливо представляется девушка, сияя, как стразы Сваровски.

Боже мой.

– Да… точно… – бормочу я сконфуженно. – Я к мистеру Кейну, он просил зайти, можно?

– Конечно, у него никого нет.

Приготовившись, как перед заплывом, стучусь в дверь. С той стороны слышится «войдите», я просовываю голову в проем.

– А, Кэтрин. Проходите, присаживайтесь. – Он сидит за ноутбуком и что-то печатает.

– Здравствуйте, – скромно здороваюсь я, предпочитая стоять. Брюс выдвигает ящик и жестом подзывает меня к себе.

– Вот, здесь первая часть, в конце мая получите остальное. – Он вручает мне белый, идеально ровный конверт.

– Спасибо… – Боже, как неловко.

– Как вы? Все хорошо?

– Да, все в порядке, мистер Кейн.

– Ну и славненько. – Брюс награждает меня теплой улыбкой и отвлекается на монитор. Думаю, мне пора выметаться отсюда, не хочу ему мешать.

– Я пойду… и спасибо еще раз.

– Пожалуйста, Кэтрин.

На полпути к холлу я вдруг вспоминаю про одну очень важную деталь: «мистер-мать-его-Эддингтон».

– Эм… извините, мистер Кейн…

Он поднимает глаза, весь внимание.

– Насчет моей просьбы в письме…

Он непонимающе хмурится.

– В письме?

Я мигаю.

– Во вчерашнем…

Так, в чем дело? У него склероз, или я чего-то не догоняю? Спешу напомнить:

– Не говорите Ро… мистеру Эддингтону, что я интересовалась зарплатой.

Лицо Брюса меняется, словно его осенило. Он часто кивает:

– Разумеется, не волнуйтесь.

Я чуточку успокаиваюсь и, попрощавшись с ним, в смешанных чувствах выскакиваю в холл.

Позже, отобедав с Джейсоном, я распечатываю конверт и незаметно для посторонних глаз насчитываю сумасшедшую в моем понимании сумму. Пять тысяч долларов! Вот черт! Как такое возможно?

Первая часть? Он что, серьезно? У меня шок. Не может быть, чтобы Кейн отдал мне чужой конверт. Или может?