Читать «Александр Дюма Великий. Книга 1» онлайн - страница 138

Даниель Циммерман

«— Ради бога, друзья, — вскричал я, — не трогайте оружия!

— Как это не трогать оружия? Вот это вполне подходящее! — ответил человек, к которому я обращался, — разве мы здесь не для того, чтобы захватить оружие?!»

Как предотвратить грабеж? Полное облачение всадника, принадлежащее Франциску I, и аркебузу, из которой Карл IX стрелял в гугенотов во время Варфоломеевской ночи. «Я надел шлем на голову, щит на руку, шпагу на пояс, взял аркебузу на плечо и побрел, сгибаясь под тяжестью всего этого, на Университетскую улицу». Вторым рейсом он доставил кирасу, секиру и булаву. За возвращение всей этой утвари он получит постоянное право на бесплатное посещение музея.

Он снова берет свое ружье, встретившийся ему на улице Корделье-Делану сообщает ему о месте сбора на площади Одеона, и он бежит туда. Шарра и другие студенты из Политехнической школы собирают войско в пятьсот-шестьсот человек, состоящее в основном «из народа», а также из продавцов, студентов и, конечно же, стайки мальчишек, все вооружены пистолетами, саблями или просто штыками. Льют пули, раздают порох, не хватает бумаги для патронов, и в пустоту бросается призыв о помощи: нужны бумажные абажуры. Тотчас же открываются окна, и «в воздухе замелькали предметы самой разнообразной формы, хотя и сделанные из одного материала; бумага летела в виде тетрадей, отдельных листов, книжных томов; меня чуть не уложил на месте «Gradus ad Parnassum!» Голосуют за избрание главнокомандующего. Шарра от этой должности отказывается, поскольку у него нет ни лошади, ни даже полного комплекта обмундирования. Он предлагает своего товарища Лотона, у которого есть лошадь, но который готов ее уступить бывшему капитану волонтеров ради его высокой миссии. Бьют барабаны. На перекрестке Бузи войско разделяется на три части. Колонне, где находится Александр, и которая состоит из сотни человек, не считая мальчишек, предписано не больше не меньше, как перейти мост Искусств и взять штурмом Лувр.

Лувр — под усиленной охраной: по два швейцарских гвардейца в каждом окне, целый полк за решетками ограды, другой, состоящий из кирасиров и «похожий на огромного змея с чешуей из золота и стали», идет на подкрепление. Александр — храбрый человек, что означает — не самоубийца, как Генерал, и не беззаботный мальчишка, как тот, что скачет сейчас по парапету с пистолетом в руках и вызывающе держит себя по отношению к регулярным войскам, пока не получит пулю в задницу. Внимательным взглядом охотника он тщательно изучает обстановку, пока его товарищи беспорядочно перестреливаются с противником. Что совершенно ясно, так это то, что мост перейти нельзя, так как с другого его конца стоит пушка. Тем не менее Александр намерен присутствовать при дальнейших событиях, ведя репортаж с передовой под защитой бронзового льва, украшающего фонтан.