Читать «Белый зной (Убийственный зной)» онлайн - страница 236
Сандра Браун
– Но, сынок, как же ты мог убить брата?
Наконец прибыла «Скорая». Когда парамедики попытались оторвать Хаффа от сына, тот отбивался, как сумасшедший. Покрытый кровью Криса и потом собственного отчаяния, он кричал, пока не охрип, что никто не отнимет у него его первенца… Крис уже давно ничего не слышал.
Эпилог
– Ты выглядишь измотанным, – констатировала Сэйри.
– На этот раз внешность не обманывает, – ответил Бек, поднимаясь на галерею своего дома, где Сэйри ждала его вместе с Фрито. – Это были жуткие шесть часов.
Столько времени прошло после того, как в окружной больнице Криса объявили мертвым по прибытии, а Хаффа арестовали. Ему предъявили обвинение в непредумышленном убийстве, потому что его выстрел привел к смерти Криса.
Хафф был не в состоянии принимать решения, поэтому Бек, действуя от его имени, позвонил адвокату по уголовным делам Джеку Монро, которого нанял для себя Крис. Выслушав рассказ Бека, тот согласился представлять Хаффа и приехал в Дестини.
Уэйн Скотт вызвал помощника прокурора округа, который допросил Сэйри и Бека. Они оба несколько раз повторили свои истории. Бек ничего не утаил, в деталях рассказал, как подслушанный Хаффом их с Крисом разговор привел к трагической развязке.
– Я не сомневался, что Хафф пристрелит меня за предательство, – сказал он помощнику окружного прокурора. – Я понимал: чтобы победить их, я должен думать и действовать, как они. Я должен был стать одним из них.
Сэйри слушала и не могла поверить своим ушам. Из-за любви к отцу и желания отомстить Бек стал всеми ненавидимым адвокатом Хойлов.
– Когда Хафф услышал, что Крис признался в подготовке убийства брата, думаю, он просто обезумел от ярости. Он выстрелил и промахнулся. Крис отпрянул от неожиданности, взмахнул руками и случайно нажал на кнопку пуска конвейера. Лента транспортера лопнула и разлетелась на куски. Металл полетел во все стороны будто шрапнель. Один из таких кусков попал Крису в шею.
В конце концов Сэйри отпустили, а Бека попросили остаться и повторить свой рассказ еще раз. Ему напомнили, что он нарушает привилегию отношений между адвокатом и клиентом, и посоветовали подумать о своей карьере. Но Бек не отступил.
Сэйри не знала, куда ей ехать. Ехать домой или в мотель не хотелось, и она последовала своей интуиции и поехала в дом Бека, чтобы подождать его там.
Теперь Мерчент сидел напротив нее в кресле-качалке и почесывал за ушами счастливого Фрито.
– Нам бы всем жить так, как он, – заметил Бек. – Каждый день у него новая жизнь. Фрито забывает то, что произошло накануне, а о дне грядущем может не беспокоиться.
– Что будет завтра?
– Хаффа привлекут к суду, нам с тобой, вероятно, придется давать письменные показания под присягой. Мы будем свидетелями обвинения на суде над ним.
– Я догадывалась об этом.
– Если только Хафф не заявит о своей виновности.
– Думаешь, он на это пойдет?
– Меня бы это не удивило. Хафф рассказал полиции, где лежат останки Айверсона. Ред Харпер признался в пособничестве. Ему тоже за многое предстоит ответить перед законом, если он проживет достаточно долго.