Читать «Военные разведчики XX века» онлайн - страница 37

Михаил Николаевич Толочко

В документах также называется Джон Литтл, упоминаемый русскими как официальное лицо в министерстве труда. Сообщается, что в 1940 году он передавал подробную информацию о производстве самолетов и о состоянии промышленности, в том числе и о нехватке стали. Шифровальщик сообщает в прилагаемой записке, что, «возможно, это был Джон Каррутерс Литтл, который позже стал ведать промышленностью в своем министерстве».

Клаус Фукс, ученый, родившийся в Германии, получивший британское гражданство и арестованный в 1950 году, предоставлял Москве «данные об атомной бомбе». Москва сообщила членам своей миссии в Нью-Йорке, что Фукс — псевдоним «Чарльз» — сообщил подробности об экспериментах в США в области деления атомного ядра.

Перехваченные радиосообщения доказывают, что Дональд Маклин, псевдоним «Гомер», использовал свое положение в британском посольстве в Вашингтоне, чтобы передавать русским копии самых последних телеграмм, которыми обменивались Черчилль («Боров») и Рузвельт («Капитан») и которые касались планов высадки союзнических войск, будущего стран Восточной Европы и переговоров об установлении зон оккупации в послевоенной Германии.

В сообщении из США в московский разведцентр, перехваченном в 1944 году, говорится: в связи с англо-американскими экономическими переговорами «Гомер» указывает, что, «по мнению большинства в британском правительстве, судьба Англии полностью зависит от Америки».

Документы содержат интригующие ссылки, где упоминается «Барон» — базировавшийся в Лондоне советский агент, который, оказывается, еще в 1941 году имел доступ к расшифровкам документов, полученных от «Энигмы», совершенно секретной британской машины, занимавшейся расшифровкой немецкой военной и дипломатической почты.

Расшифровка этих документов была получена в результате проведения операции «Венона». Вашингтон охарактеризовал ее как «изнурительный анализ», осуществлявшийся шифровальщиками в Агентстве национальной безопасности США и в британской штаб-квартире правительственной связи. Эта расшифровка проводилась без помощи компьютеров и была закончена в 1980 году, причем многие перехваченные радиосообщения так и остались нерасшифрованными.

Решение об обнародовании этих документов было принято Вашингтоном, который вынудил Уайтхолл опубликовать их.

Примечание. Московский разведцентр использовал в своей работе во время войны следующие условные названия:

«Колбасники» — немцы, «колония» — Великобритания, «колонисты» — англичане, «островитяне» — англичане, «Сидон» — Лондон, «Карфаген» — Вашингтон, «страна» — США, «лига» — правительство США, «капитан» — Рузвельт.

* * *

Задолго до того, как английский писатель Ян Флеминг придумал своего знаменитого «агента 007» Джеймса Бонда, по набережной Темзы в 40-е годы нашего столетия прогуливался его тезка, тоже Бонд. Единственное отличие живого Бонда от литературного супергероя состояло в том, что звали его Владимир и работал он на «врагов», то бишь на советскую разведку.

Никто в Великобритании и в мире и не узнал бы о существовании этого агента КГБ, если бы британское правительство не приняло решения сделать достоянием гласности 2500 документов времен второй мировой войны из архивов британских спецслужб, несмотря на бурные протесты со стороны английских рыцарей плаща и кинжала. Как явствует из файлов, являющихся расшифровкой английскими и американскими аналитиками закодированных радиограмм с Лубянки советским агентам в Великобритании и США, Москва не особо жаловала Вову Бонда, так как работал он из рук вон плохо.