Читать «Военные разведчики XX века» онлайн - страница 164

Михаил Николаевич Толочко

Появилась, вроде бы, симпатичная радистка, и даже беременная, но тут же выяснилось, что к этому ее состоянию полковник Исаев никакого касательства не имел, ибо сохранял с нею строго служебные отношения.

Возникшее было нехорошее подозрение, что Штирлиц принадлежал к тем, кому женщины вовсе не нужны, частично рассеяла замечательная сцена его встречи с женой «вприглядку» — за разными столиками немецкой пивной. Пять минут посмотрел он издали на жену — и снова годы полного одиночества.

— Как же так? — недоумевали граждане. — Живой ведь все-таки человек!

А дело в том, что живого Штирлица в природе не существовало. Его придумал Юлиан Семенов, и притом — строго в рамках дозволенного тогда советскому человеку. Настоящие же, живые, Штирлицы с санкции Центра, а то и по собственной инициативе, за эти рамки выходили и, наверное, все еще выходят.

* * *

Дело было задолго до войны, в Цюрихе. На эту влюбленную пару в фешенебельном ресторане у озера все сразу обратили внимание. Она была жгучей брюнеткой в роскошном вечернем платье с весьма рискованным декольте и явно старше своего партнера, но все еще очень хороша. Он — высокий стройный красавец в безукоризненно сидевшем фраке — словно с рекламы голливудского фильма.

Метрдотель в знак особого уважения лично проводил их на террасу к лучшему столику, с прекрасным видом на озеро, где тихо скользили величественные белые лебеди.

Окружающие любовались страстным танцем этой пары. Потом, уже сидя за столиком, дама, грациозно склонив голову на плечо молодого человека, что-то томно шептала ему на ухо. А он с нежной улыбкой отвечал ей тем же любовным шепотом. И никто из наблюдавших за ними, не поверил бы своим ушам, если б слышал, как она говорила ему: «Если вы, дорогой, меня предадите, то будете убиты, как только высунете нос из Швейцарии!» — А он, улыбаясь еще слаще, шептал ей в ответ: «А если вы, милая, предадите меня, то будете убиты уже здесь, в Цюрихе, вот на этой веранде, над синей водой с белыми лебедями!»

И услышав это, еще более удивительно было бы узнать, что молодые люди действительно — любовники. А объяснялось все это тем, что свело их в одну постель не столько влечения сердец (хотя с ее стороны поначалу было именно так), сколько верность служебному долгу. Оба были агентами разных секретных служб. Она — румынской и некоторых других, заинтересованных в секретных материалах, которые эта дама как курьер возила из Бухареста в Париж и обратно.

Он, в первый же вечер привлекший ее внимание своей незаурядной внешностью и манерами развязнонаглого американского плейбоя, быстро признался в том, что раньше был гангстером, а теперь работает на японскую разведку. Помимо искреннего удовольствия от интимного общения с прекрасной румынкой, молодого красавца интересовали не только вверенные ей секретные документы, но и ее огромные связи, позволявшие ему войти в круг крайне нужных для работы высокопоставленных лиц.

Всего этого он достиг благодаря ей, как добивался своего и во множестве других операций во время своей многолетней шпионской практики. Всякий раз он являлся в новом облике — то как английский лорд или венгерский граф, как канадский инженер или голландский бизнесмен, то как наемный убийца из Сингапура, не считая множества других обличий, имен и легенд…