Читать «Высадка в Нормандии» онлайн - страница 416

Энтони Бивор

259

«Старз энд страйпс» – официальная газета Вооруженных сил США.

260

Каджуны – франкоязычные жители штата Луизиана, потомки давних французских колонистов. До 1803 г. это была французская колония, а французский язык до сих пор является в штате официальным.

261

Если учесть, что французские суды, рассматривавшие после войны дела вишистов, установили тесную связь этого режима с немецкими оккупантами, действительно трудно разграничить его чиновников и тех, кто прислуживал немцам по собственной инициативе.

262

К концу операции «Трэктебл» канадцы потеряли 18 444 человека, из них 5021 убитыми. (Прим. авт.)

263

В своем докладе Кеннер спутал 7-ю танковую дивизию с 5-й – вероятно, по той причине, что бои в этом районе вела и 5-я пехотная дивизия. (Прим. авт.)

264

В американских вооруженных силах существует двойная система званий: постоянных и временных. Временные присваиваются в соответствии с занимаемой должностью: командующий армией Паттон имел временное звание генерала (то есть генерал-полковника), носил знаки различия и получал оклад сообразно этому. Постоянные звания зависят только от выслуги лет, обычно они на 2–3 ступени ниже временных, а высшее постоянное звание – бригадный генерал (в настоящее время). Паттон получил высшее постоянное звание, существовавшее во время Второй мировой войны.

265

Командование Королевских ВВС сообщало, что за время окружения авиация уничтожила 257 бронемашин и 3340 грузовиков и легковых машин. Цифры, заявленные американцами, составляли 134 и 2520 соответственно. Но оперативно-исследовательской группе удалось во всем районе обнаружить лишь 133 подбитые бронемашины. Из них лишь 33 были подбиты с воздуха. Почти все остальные были брошены и взорваны своими экипажами. В то же время группа установила, что из 701 единицы транспортных машин примерно половина была уничтожена ударами с воздуха, в основном огнем из пушек и пулеметов. (Прим. авт.)

266

На Западном фронте бригада была переформирована и соответственно сменила название.

267

В докладе Вернера говорится, что танки были «Шерманами» канадской 4-й танковой дивизии, но, согласно свидетельству офицера 12-й танковой дивизии СС «Гитлерюгенд», танки были польскими. Их подбили в районе высоты 262, после чего оставшиеся быстро отступили. (Прим. авт.)

268

За время боев в Нормандии поляки потеряли 135 офицеров и 2192 солдата. (Прим. авт.)

269

Так в тексте. Вероятно, фамилия искажена.

270

Англичане и американцы захватили около 50 000 пленных. Убитых немцев, по их оценкам, было 10 000. (Прим. авт.)

271

Похоже, что высшие офицеры ВШ СЭС относились к Жюэну неприязненно. Вероятно, Жюэн, как и Леклерк, критиковал неразборчивые артобстрелы американцами французских городов. По словам Главного маршала авиации сэра Джеймса Робба, начальника штаба авиации Эйзенхауэра, «Беделл, Айк и все остальные ругают французов и говорят, что на них нельзя положиться. Беделл говорит, что его главная беда – Жюэн, который считает, что американцы не умеют воевать. Он говорит, что, если бы какой-нибудь американский офицер сказал ему то, что говорит Жюэн, он дал бы ему по морде». Бравший впоследствии у Жюэна интервью Форрест Поуг считал его «настолько похожим на секретаря американской Торговой палаты», что мог понять, почему американские генералы ему не доверяют. (Прим. авт.)