Читать «Цитадель Теней» онлайн - страница 39

Алексо Тор

— А кто такие Монады? — девочка подошла к озеру и быстро умылась. Фурри ждали ее у двери.

— Истинные кагэми. Дррревние. Те, кто перрредают нам волю Цитадели. Ты еще встррретишься с ними, — Гебура открыл дверь и пропустил вперед т'эрку.

— Если доживешь до этого, — ехидно заметил Хесед.

* * *

Столовая встретила их непривычной тишиной, которая особенно остро чувствовалась после вчерашнего происшествия. В зале было всего несколько существ, большинство столов пустовало. Троица заняла ближайший из столов.

— Засунь туда лапу и подумай о еде, — Гебура объяснял принцип работы пищевых сфер т'эрке. Она вежливо отказалась от предложенных ей Хеседом пары личинок. Зная теперь, чем они являются на самом деле, девочка в жизни к ним не притронется. Юная кагэми последовала совету белого фурри и осторожно погрузила руку внутрь сферы. Теплое касание и легкое покалывание. Заказ пищи был не таким уж и страшным, как казалось вначале девочке. Она почувствовала тяжесть в своей руке и вытащила ее обратно. Пищевая сфера предоставила для нее на завтрак блюдо, заполненное пюре из помидоров вперемешку с грибами, морковью и репчатым луком. Все это было украшено зеленью. Среди овощей гордо занимали свое место маленькие осьминоги. Гебура удивленно вздернул уши:

— Не знал, что ваше племя ест такое.

— А еще отказалась от личинок. Наши хоть еще живые, а это тухлятина дохлая, — Хесед гавкающе засмеялся.

— Я просто вспомнила картинку, которую когда-то видела, — смущенно отодвинув тарелку с предложенной едой, пояснила девочка. Есть подобный «деликатес» ей не хотелось, так что она решила испытать удачу еще раз. Второй опыт оказался удачнее: котлета с рисом и овощами и стакан апельсинового сока. Довольная полученным результатом, малышка приступила к завтраку. Вот только еда в нее не лезла. Хоть юная кагэми и съела за последние несколько дней всего пару личинок из запасов братьев-фурри, есть она не могла. Она давилась каждым проглоченным куском. Решив не мучить свой организм, она выпила стакан сока и на этом остановилась.

— Я, пожалуй, вернусь в покои. Что-то аппетита нет.

— Только не заблудись там. Искать тебя я больше не буду, — крикнул ей в вдогонку Хесед, за что получил тычок в бок от старшего брата.

Выйдя во двор, девочка решила прогуляться по окрестностям, вместо пребывания в комнате. Свои покои она все равно не найдет без посторонней помощи, а идти в комнаты братьев без их ведома было бы неуважением по отношению к фурри.

Внутренний двор цитадели был весьма просторным. Его общий периметр, насколько могла судить малышка, был во много раз больше ее школьного сквера. От одной башни до другой было по меньшей мере несколько сотен метров. Чтобы пройти всю Цитадель вдоль и поперек, т'эрке потребовался бы ни один час. Вся территория была покрыта зеленой травой. Не считая дорожек идущих как вдоль стен, так и к главному зданию Они были из мелкого камня. Местами встречались небольшие насаждения кустарников, но единственные деревья располагались в саду у северной башни. Туда и решила отправиться брюнетка. Растения в саду успокаивали девочку. Давали ощущение полного покоя.