Читать «Шекспир должен умереть» онлайн - страница 81

Валерия Леман

— Можно сказать и так.

— А во втором случае? Как убийца мог узнать, что вместо вас на сцену выйдет Билли?

Профессор вновь широко улыбался.

— Да как угодно! К примеру, он мог заметить спортивный костюм Билли и тут же воспользоваться ситуацией — цветомузыкой и прочим, — чтобы убрать ненужного парня. Все гениальное просто. Ваша очередь заказать пиво!

Разумеется, я не замедлил сбегать за добавкой. Затем настала очередь профессора, затем — вновь моя. В конце концов мы страшно развеселились, став лучшими в мире друзьями.

— Интересно устроен мир, — задушевно рассуждал я под финиш нашего застолья. — Вот вы говорили, что совсем не стремитесь жениться на Розе. А ведь она — удивительная девушка, умница и красавица, разве не так?

Я вздохнул.

— У меня совершенно обратная ситуация. Я влюблен в мою подругу и не первый год мечтаю стать ее мужем. Да вот только она, подобно вам, об этом совершенно не мечтает. Но в отличие от Розы в данной ситуации я не столь удачлив: Соня не согласна стать моей женой, уважая мое желание. Признайтесь, профессор: вы действительно влюблены в Розу или просто боитесь ее праведного гнева в случае отказа стать ее супругом?

Профессор весь излучал добродушие. Он неторопливо отпивал пиво, щурился на солнечный луч, падающий на его лицо из окна, и улыбался улыбкой любимого и любящего.

— Как вам сказать? Это такой интересный вопрос… Что значит «любить»? — Хатвилл слегка пожал плечами. — Люблю ли я Розу?

Он взглянул на меня улыбающимися глазами.

— Конечно, люблю! Она славная, заботится обо мне, как мамочка. А еще она рыжая! Я просто обожаю рыжих людей, они реально приносят счастье. Но, согласитесь, для того чтобы любить человека, совершенно необязательно жениться. Это лично мое мнение, и я пытался донести его до Розы. Но моя любимая убедила меня, что в моем возрасте — а мне, кстати, скоро полтинник — так вот, в моем возрасте пора позаботиться о себе. Например — кто поднесет мне чашку чая, когда я свалюсь с гриппом, и прочее в том же духе. Что ж, я подумал. Если мы с Розой поженимся, она будет жить в моем доме, стало быть, я смогу отказаться от приходящей прислуги. А, согласитесь, это хорошая экономия.

Слышала бы Роза это изречение! Я хмыкнул.

— Возможно. При условии, что, привыкнув к статусу вашей супруги, Роза не откажется выполнять работы по дому. Знаете ли, к хорошей жизни быстро привыкаешь!

В этот самый момент мне позвонила Соня с призывом транспортировать ее от замка в отель. Дружескую попойку пришлось по-быстрому завершить.

— Любимая девушка позвонила мне, призвала к себе. А вот Роза на удивление не дает о себе знать, — приосанился я.

Профессор только хмыкнул.

— Роза звонила мне в самом начале нашего разговора. Естественно, я не мог ей ответить — ведь мы с вами обсуждали интереснейшую тему. Пришлось просто отключить сотовый. С Розой я всегда успею поговорить.

Щелчок по носу Алену Муар-Петрухину. Попробовал бы я отключить свой мобильник, чтобы не отвечать Соне! Трудно представить, чем бы все это завершилось.

Мы с профессором напоследок крепко пожали друг другу руки и поклялись в нерушимой дружбе. Между прочим, не согласовывая вопрос с Розой, Нат пригласил нас с Соней на их бракосочетание.