Читать «Заверните коня, принц не нужен, или Джентльмены в придачу!» онлайн - страница 115
Юлия Славачевская
— Пока еще ничего, — ответили мне. — Но могу еще раз поискать что-нибудь.
— А что ищем? — Я решила встретить опасность лицом к лицу и все-таки повернулась. Встретила, угу. Лицом в голубую грудную мышцу.
Сзади произвели диверсию и ткнулись мне чем-то холодным и твердым между ног.
Я завопила от неожиданности, подпрыгнула и попыталась взять препятствие спереди. С разбега не получилось. Запал закончился где-то примерно на середине, и я оказалась верхом на голубокожем красавчике с потрясающей фигурой.
Мужчина был с татуировкой, идущей посредине черепа от примерной линии роста волос на лбу. Что-то такое, исполненное фиолетово-синей, почти черной вязью символов и букв в форме не то широкой ленты, не то стрелы.
Он заглянул мне в лицо, уголок его рта дрогнул шальной полуулыбкой. Незнакомец пах морем и соленым свежим ветром. И еще чуточкой специй, чем-то с легкой примесью цитруса и бергамота с кардамоном. Как намек на что-то необычное.
— Извините, — пролепетала я, краснея от неловкости положения и ощущения крепости рук, поддерживающих меня под ягодицы. — Возможно, наше знакомство сейчас происходит не вовремя, но меня зовут Леля. И мне весьма стыдно за свое неоправданное поведение.
Мне подмигнули густо-синим глазом без радужки, улыбнулись полными, красиво изогнутыми губами, показав два небольших клычка, и сказали:
— А мне не стыдно. Когда еще такую девушку удастся на руках подержать!
— Курлы-мурлы! — завозмущались сзади. — Мурлы-турлы!
— Тебе по статусу не положено, — отрезал атлет.
Я засмотрелась на его изящные округлые ушные раковины, несколько уменьшенные относительно обычных человеческих размеров, и мерно двигающиеся узкие жаберные щели за ушами на шее.
— Вы с кем разговариваете? — Я попыталась отклеиться от широкой груди. Не удалось. Прижали еще сильнее и покачали на волнах: вверх-вниз, вверх-вниз. Меня в детстве родители так качали. Ласковые руки меня совсем не тискали, нигде не мацали — просто осторожно придерживали.
Тут мне пришла в голову замечательная идея — покричать. И я ее реализовала. Тихим-тихим шепотом.
— А-а-а-а! На помощь! — Почти беззвучно, но твердо. Чтоб все знали. Конечно, я хотела закричать громко, очень громко. Жаль только, мое горло этого не позволяло. Голосовые связки со страху будто замерзли, их сжало спазмом. Вот и получился такой себе… полуписк.
— Слышишь, Римо, нас боятся! — весело сказал мужчина, бережно покачивая меня на руках и нагло улыбаясь.
Из-за его спины показалась ухмыляющаяся морда дельфина-афалины. Ага. Если только дельфины имеют зубы, как у акулы, и гриву, будто у жеребца.
— Это не смешно! — просипела я, пытаясь одновременно выскользнуть из рук, не смущаться мизерного количества одежды на моей персоне и не думать — сколько надето на моем собеседнике. Я уже заметила — в последнее время в этом мире стало очень модно расхаживать в коже. Своей.
— Нет, — согласился незнакомец. — Но очень забавно!
— Не очень! — не согласилась я и удвоила старания.
— Ты куда-то спешишь? — спросили меня очень вежливо, но выражение лица было откровенно насмешливое. И придержали за рубашку, словно малыша, который учится ходить.