Читать «Молли Мун и тайна превращения» онлайн - страница 142

Джорджия Бинг

Одним стремительным броском мисс Ханро схватила кристалл, а затем, словно обезумев, полезла на термитник. Спотыкаясь и скользя по мокрым склонам, она карабкалась к верхней башенке.

Молли быстро вернулась в собственное тело.

Но мисс Ханро уселась на верхушке огромного термитника, подняв камни над головой.

— Отберите у нее камни! — завопила Молли.

Поздно!

— Молли, берегись! — закричал Микки, перекрывая шум дождя.

Женщина исчезла. Осталась только куча одежды защитного цвета да четыре цветных камня.

Девочка прыгнула к термитнику и полезла к верхушке. И тут вернулась мисс Ханро. Теперь она облачилась в длинное красное платье с вышитыми по бокам языками пламени и узором из зеленых листьев по синей, как море, кайме. Шарф из серого шифона обрамлял ее прекрасное лицо.

— Это божественно! — воскликнула она, поднимая четыре цветных камешка к небу. — Боже, я обладаю полной властью! — Она окинула стайку своих врагов торжествующим взглядом. — Да, я смотрюсь превосходно, не так ли? Вот это и называется высоким стилем. Вы же не думали, что я останусь в камуфляжной форме, когда превращусь в Королеву Погоды, правда? — И она злобно расхохоталась.

Молли подняла голову и пристально посмотрела на мисс Ханро.

— Мисс Ханро, взгляните мне в глаза, если посмеете.

Женщина захихикала, словно слабоумная школьница.

— Я вынуждена отклонить твое предложение, дорогая, — выдавила она. — А почему бы тебе не взглянуть в ствол моего…

Молли и Микки одновременно догадались, что собирается вытащить обезумевшая преступница из-под шелковых складок своего платья. Не сговариваясь, близнецы вселились в злодейку.

Только сейчас Молли в полной мере осознала, какой жестокой и извращенной была мисс Ханро. Но у нее не было времени погружаться в воспоминания гипнотизерши, чтобы понять, почему она стала мстительной человеконенавистницей. Сражение началось. Чувствуя поддержку брата, девочка кинулась в атаку.

Брат и сестра действовали сообща. Они теснили противницу все дальше и дальше, пуская в ход яростную энергию, питаемую ненавистью к злодейке, которая мечтала погубить мир. В схватке двух разумов против одного у мисс Ханро не было шансов.

Женщина отчаянно боролась, но близнецы продолжали наступление, и постепенно сознание мисс Ханро съеживалось, словно ядовитое растение на ярком солнце. Ее сминало, как машину в металлодробилке. Только что она была с пуговицу, затем сплющилась до размера семечка подсолнуха, а потом — до макового зернышка.

— Не-е-е-ет! — визжала она, но голос уже превратился в неслышный писк.

Используя свой последний шанс, мисс Ханро метнулась и вселилась в капуцина с белой мордочкой, который сидел на ветке и жевал какой-то плод.

Тело мисс Ханро с хлопком исчезло. В принципе, идея неплохая… Вот только Молли предусмотрела подобную ситуацию.

Близнецы одновременно вернулись в собственные тела и принялись преспокойно наблюдать за развитием событий. Капучино сделал именно то, что когда-то приказала ему Молли. Он расправил плечи, категорически отказываясь позволить мисс Ханро завладеть своим телом и сознанием.