Читать «Молли Мун и тайна превращения» онлайн - страница 125
Джорджия Бинг
— Я не собираюсь есть эти отбросы, — упрямо заявила Лили.
— Возможно, все-таки придется, — резко ответил Микки. — И вот что, Лили, ты должна как можно больше пить. Посмотри, все листья в росе, да тут тонны воды повсюду. Тебе может стать дурно, мы ведь в горах. — Он постучал по высотомеру. — Мы на высоте около тысячи метров, и от одного этого людям бывает не по себе.
— Я себя нормально чувствую. А вот ты выглядишь смешным.
— Ха-ха. Почему бы тебе не подойти и не помочь мне накопать дикого картофеля?
— Еще чего! Я запачкаюсь, — капризничала она, забирая свою высохшую одежду. — А мои вещи нельзя стирать, нужна химчистка.
Микки расхохотался.
— Химчистка? А стиральная машина «Гроза и ураган» им не повредила? Хватит, Лили, возьми себя в руки. Иди сюда и помогай.
Но девочка покачала головой и опять уселась под деревом.
В эту ночь Микки разжег костер и кое-как испек в золе корешки. Выглядела еда не слишком привлекательно — коренья почернели и обуглились, однако Лили, голодная как волк, не стала воротить нос и моментально управилась со своей порцией. Дым от костра спасал от насекомых. Жизнь чуть-чуть наладилась, и дети сразу же почувствовали себя немного лучше.
— Ты молодец, что вспомнил про спички, — одобрила Лили, кивая на костер.
Она сунула руку в карман куртки и протянула Микки что-то маленькое и серебряное.
— Желаете шоколадку?
— Шутишь?
— Нет, я всегда ношу с собой. Вдруг захочется.
Микки с благодарностью принял лакомство.
— Ммм… Здесь она в миллион раз вкуснее, верно? — радовалась девочка.
— Да уж, — согласился Микки. — Спасибо.
— Это тебе спасибо. Ты меня извини. Завтра я попытаюсь сделать хоть что-то полезное.
— Не беспокойся, — отозвался мальчик. — Это был просто шок от падения. Жуть, правда?
— Да уж, кошмар. — Лили содрогнулась. — Может, утром начнем искать остальных?
— Принято. — Микки потер глаза и зевнул.
— Как думаешь, они живы?
Микки пожал плечами. Где-то в глубине у него жило странное чувство, что с Молли и Петулькой все в порядке — эта парочка всегда умудрялась приземляться на четыре лапы.
— Если мы будем смотреть на компас и пойдем по координатам к Камням, я уверен, мы найдем их. А сейчас давай спать. На завтрак будет ямс.
Лили застонала.
— Что, опять?! — Она закрыла глаза. — Круассан с шоколадом! — пробормотала она мечтательно.
— Хот-дог, — ответил Микки.
— Сэндвич с ореховым маслом, — предложила Лили.
— Бисквитный торт «Виктория».
— Горячий сэндвич с сыром…
* * *
Мисс Спил устроилась на маленькой деревянной табуретке в кустах высоко над лагерем. Ей нравилось это место, потому что здесь она прекрасно видела все, что происходило внизу, на поляне, оставаясь при этом невидимой. Она страстно прижимала к груди голубой камень.
— О, мой дорогой! Что я буду делать без тебя? — Старушка горько зарыдала. — Как мне будет недоставать тебя!
Внезапно послышались голоса и постепенно приближавшийся шорох шагов.
— Я тут спрячу хорошую лофушку, — говорила мисс Дубтонн, — и не слишком талеко, лекко ходить и проферятть.
— А яму удобно выкопать здесь, — предложила мисс Терияки, звонко прихлопнув комара у себя на лбу.