Читать «Персидские письма» онлайн - страница 157

Шарль Луи Монтескье

95

Они владыки Персии... — Персия была завоевана Чингизханом в 1221 г.

96

Картезианцы — монахи картезианского ордена, отличавшегося строгим уставом.

97

Дворец Инвалидов — дворец, основанный в 1670 г. Людовиком XIV по проекту Жюля Ардуэна Мансара, должен был служить приютом для инвалидов войны.

98

Шах-Солиман — персидский шах Сулейман (Сефи II), правил с 1666 по 1694 г.

99

Шах-Аббас — персидский шах Аббас I Великий, правил с 1585 по 1628 г.

100

Он скончался 1 сентября 1715 года (прим. авт.).

101

...принц, его дядя... — Герцог Филипп III Орлеанский (1674-1723).

102

Павел Фивский (?-341) — первый христианский монах, бежавший в Фиваиду.

Антоний Фивский (ок. 251-ок. 356) — раздав имущество бедным, удалился в пустыню.

Пахомий Великий (?-348) — отшельник, основавший в Фиваиде монастырь.

103

...один фараон указывал самосскому царю... — Египетский фараон Амазис II (570-526), которого греческие историки изображают просвещенным правителем, и тиран острова Самос Поликрат (535-522 до н.э.). Монтескье излагает фрагмент из «Исторической библиотеки» Диодора Сицилийского (т.1, кн.1, гл.95).

104

Висапур — Биджапур. В XVIII в. — независимый султанат в Индии.

105

...мазандаранского губернатора... — Мазендеран — персидская провинция на берегу Каспийского моря.

106

...названная палатой Справедливости... — Финансовая палата, учрежденная для разбора дел о финансовых злоупотреблениях.

107

...есть тут министр... — Герцог де Ноайль (1678-1766), с 1715 по 1718 г. — председатель финансового совета.

108

...управляется законами, созданными вовсе не для него... — Т.е. законами Римского права, заимствованными многими западноевропейскими странами.

109

...все говорят о Конституции... — О булле «Unigenitus».

110

...гнусный убийца нашего великого короля Генриха IV... — Религиозный фанатик Франсуа Равайак (1578-1610).

111

...государь... повинен в оскорблении величества... — В 1649 г. Палата общин предъявила это обвинение Карлу I.

112

Я видел юного Монарха... — Людовика XV.

113

Он говорит о случае с Рамусом. Рамус — Пьер де Ла Раме (1515-1572), французский философ и лингвист, преподаватель Королевского коллежа; настаивал на том, чтобы латинская буква q произносилась перед гласными как «к», а не как «кв». Конфликт Сорбонны с Ла Раме определялся не столько лингвистическими разногласиями, сколько религиозными взглядами ученого-гугенота.

114

Это было в 1610 году (прим. авт.).

115

...смешное произношение... — Итальянец Мазарини за всю жизнь так и не научился правильно говорить по-французски.

116

...во времена Ксеркса и Дария... — Т.е. в VI-V вв. до н.э. Гурийское (царство) — Гурия, западная часть древней Колхиды.

117

...если бы... не открыли могущественного лекарства... — Ртуть.

118

Тиен — Тянь, в древнекитайской мифологии — небо, место пребывания духов и богов.