Читать «Привидение замка на холме» онлайн - страница 72

Людмила Анатольевна Сурская

— Мало ли что мы хотим, я тоже не против его иметь, но не воровством же.

— Значит, она не хочет или не может смириться с отказом или…

— Или?

— Она знает о нём что-то такое… — Руки её дрожали, и чтоб не привлечь внимание, она крепко сжала ими голые колени.

— И что это? Ты мне не всё рассказала?

Яна, потупив взгляд, пробурчала:

— Макс, найди об этих драгоценностях всё, что сможешь, пожалуйста.

— Что там может быть?

— Прошу тебя ни о чём не спрашивай, сделай, что прошу.

— Хорошо. Спать будешь у меня.

— Должна тебя предупредить. У нас могут быть неприятности из-за нашего близкого общения.

— Не смеши меня, я не мальчик, чтоб бояться трёпки, а чего боишься ты, увольнения?

— Мне нужно это место. Я должна заработать на своё возвращение.

— Заработаешь…

— Ой, забыла… Ты посылку уже отдал родственнице?

— Да, а что?

— Надо бы посмотреть, из-за чего она тебя от меня удаляла…

— Совпадение?! Хотя мало вероятно, уж больно их много…

— Под видом уборки её комнаты проверю.

— Я посторожу. Одна не рискуй. Может, отдашь браслет на хранения мне.

Яна спрятала руку. «А что, если всё же он всё организовал придумав про историю с нападением и духами именно для того, чтоб она напугавшись отдала его ему?» Наверное, это было написано на её лице, потому что он поморщился и сказал:

— Детка, безусловно, я не против вернуть эту вещь в семью, но честное слово не таким способом, что ты сейчас подумала. «Она выглядит совсем напуганной и беззащитной. Взъерошилась словно воробей».

— Откуда ты знаешь, о чём я думаю? Может быть о твоей американской родственнице. Она смотрится очень молодо для своих лет.

— В наши дни разве этому можно удивляться. Да, и понятно с тобой всё. У тебя же написано всё на лице…

— Пожалуй ты прав. Но я не могу его отдать. Он нужен и не только мне. Я должна ещё исполнить последнюю волю Ральфа. Ведь я нарушила слово данное ему…

— Опять этот Ральф. Какие ещё обязанности перед прахом. Бред. Ты не всё рассказала мне… И я навёл кое — какие справки о тебе. Ты приехала не одна. С тобой в номере жил мужчина. Но… учитывая то, что ты была девственницей, а мужчина по описанию похож на меня, только с длинными волосами и очень бледный, то… Я теряюсь.

— Ты наводишь обо мне справки… Господи, как стыдно.

— Детка, я виноват. Но возле тебя сплошные тайны и загадки. Я хотел разобраться. — Оправдывался он. Размышления и анализ ни к чему не привели. Тогда он попробовал слушать себя и довериться своим чувствам, и это немного успокоило. «Ведь у неё был только один мужчина — это я и стало быть там что-то другое. — Рассуждал он. Разве неправ?! И всё же хорошо бы знать, кто он?»

— Разобрался?

— Запутался совсем. Кто он? «Ох, не хотелось бы жить по черновикам. Набело и только так».

— Не скажу.

— Яна, будь умницей, я представляю сейчас взрывоопасный сгусток…

— Для чего этот разговор, если ты всё равно не поверишь.

— Отчего ты так уверена?

— Макс я знаю, что в то невозможно поверить. Пожалуйста, давай отложим этот разговор.

— И тогда ты мне расскажешь всё? — Он чувствовал, что в любви и нажиме на женщину нельзя спешить с решениями. Можно всё с горяча испортить. Надо подождать и заставить её саму рассказать обо всём.