Читать «Дневник Бриджит Джонс» онлайн - страница 130

Хелен Филдинг

– Я не знаю, насколько Жулиу опасен. Снаружи полиция. Если удастся вызвать твою маму вниз, а его оставить наверху, полицейские его схватят.

– Отлично. Положись на меня, – ответила я и, подойдя к лестнице, крикнула: – Мам! Не могу найти салфеточки под пирожные!

Все затаили дыхание. Ответа не последовало.

– Попробуй еще раз, – прошептал Марк, в восхищении глядя на меня.

– Пусть Юна отнесет подливку обратно в кухню, – также шепотом ответила я ему.

Дело было сделано, и Марк показал мне большой палец. Я тоже показала ему большой палец и прочистила горло.

– Мам? – снова гаркнула я. – Где у нас дуршлаг? Юна из-за подливки переживает.

Через десять секунд послышались тяжелые шаги и с лестницы скатилась раскрасневшаяся мама.

– Салфеточки под пирожные находятся в коробочке для салфеточек под пирожные, которая висит на стене, глупенькая ты моя. Так. Что же Юна с подливкой сотворила? Ужас. Без миксера не обойтись!

Не успела она договорить, как на лестнице послышались быстрые шаги и сверху донеслись звуки потасовки.

– Жулиу! – завопила мама и побежала к двери.

У ведущей в гостиную двери стоял детектив – тот самый, которого я видела в полицейском участке:

– Сохраняйте спокойствие. Всё под контролем.

Мама издала крик: в прихожей появился Жулиу, прицепленный наручниками к молодому полицейскому. Его вытолкнули в переднюю дверь, куда уже прошел детектив.

Потом мама взяла себя в руки и огляделась, оценивая обстановку.

– Слава богу, мне удалось успокоить Жулиу, – весело произнесла она после небольшой паузы. – Ну и дела! Как ты, Колин, нормально?

– Пэм, у тебя блузка наизнанку, – проговорил папа.

Я в ужасе смотрела на них. Мне казалось, наступил конец света. Тут меня коснулась уверенная рука.

– Пойдем, – это был голос Марка Дарси.

– Что? – переспросила я.

– Не чтокай, доченька, – шикнула на меня мама.

– Миссис Джонс, – твердо сказал Марк Дарси. – Я забираю у вас Бриджит, и мы отпразднуем Рождество младенца Иисуса вместе.

Я набрала в легкие воздуха и сжала протянутую Марком Дарси руку.

– Всех с Рождеством! – с приятной улыбкой произнесла я. – Надеюсь, мы повидаемся с вами на новогодней индейке!

А дальше было вот что.

Марк Дарси отвез меня в «Хинтлшем-Холл» где мы выпили шампанского и угостились рождественским обедом. Было оч. хор. Особенно мне понравилось, что я спокойно могу поливать мясо подливкой, не будучи обязанной занимать чью-либо сторону в споре о том, правильно ли она приготовлена. Выяснилось, что без мамы и Юны Рождество может быть прекрасным и удивительным праздником. Разговаривать с Марком Дарси оказалось поразительно легко, тем более что у нас имелась неисчерпаемая тема для обсуждения – торжественный переход Жулиу в руки полиции.

Как выяснилось, Марк в последний месяц все время мотался в Португалию (прямо как частный сыщик – ах, как приятно). Он рассказал, что следил за Жулиу до самого Фуншала и ему удалось довольно много разузнать о судьбе денег, но он не мог ни обманом, ни угрозой заставить его хоть что-то вернуть.

– Ну, теперь-то уж ему придется, – ухмыльнулся он.

Он такой милый, Марк Дарси, а уж умный какой, слов нет.