Читать «Просто пришла любовь...» онлайн - страница 8

Лорин Батлер

Ленард развел руками.

— Я не предполагал, что все закрутится с такой быстротой. Ты разговаривала с банком?

— Да, и мне настоятельно порекомендовали не тянуть с аукционом. Я не должна терять ни минуты.

— А не лучше ли тебе распродавать все по частям, а дом сохранить за собой? Я мог бы, к примеру, купить какую-то часть твоих угодий.

— Не сомневаюсь. — Она пронзила его взглядом. — И какую же часть моих угодий ты держишь на примете?

Он пожал плечами и равнодушно сказал:

— Как, например, насчет того куска, который прилегает к моему участку?

— Ты имеешь в виду тот отрезок земли, где единственный в усадьбе источник воды? — Ее голос задрожал от возмущения. — За мои владения и так много не дадут, а без воды земля и цента не будет стоить.

— Ты могла бы установить новую ирригационную систему…

— А ты имеешь представление, сколько такая система может стоить?! — возмутилась Клеменси.

— Разумеется.

— Тогда тебе должно быть понятно, что, если бы я продала тот кусок земли, на который ты положил глаз, вырученных денег после погашения долгов не хватило бы даже на то, чтобы пробурить скважину, не говоря уж обо всех остальных ирригационных мероприятиях… Нет, мне придется продавать все владение оптом. Другого выхода не существует.

— И куда же ты поедешь после аукциона?

— У меня есть друзья… еще со времен колледжа. Когда умер отец, они прислали свои соболезнования, а в одном письме было даже предложение предоставить мне квартиру на то время, пока я буду подыскивать работу.

— Предложение от друга или от подруги?

Клеменси нахмурилась. Предложение она получила от подруги, но ей вовсе не хотелось говорить об этом Ленарду.

— Это тебя не касается, черт возьми! — раздраженно ответила она. — Факт остается фактом: у меня нет большого выбора реальных возможностей, и, очевидно, мой единственный шанс будет связан с переездом из Калифорнии в другой штат. На новом месте я должна буду найти работу и начать жизнь с нуля.

— Но всегда существуют другие возможности.

— Например?

— Мы могли бы стать партнерами.

Клеменси настолько удивилась, что потеряла дар речи. Однако, довольно быстро придя в себя, спросила:

— Ты хочешь сказать, что спишешь ссуду и аннулируешь все прочие мои долги при условии, что я стану спать с тобой под сенью виноградных лоз на твоей или моей усадьбе?

— В каком-то смысле… да.

— То есть ты намерен таким образом завладеть моим виноградником? — в лоб задала она второй вопрос.

Ленард, однако, ничуть не смутился.

— Мне нужен скорее партнер, нежели виноградник.

Клеменси недоуменно уставилась на него, и тогда он с улыбкой пояснил:

— Мне нужна жена.

— Жена? Извини, но я просто не понимаю.

— Я прошу тебя выйти за меня замуж, — терпеливо объяснил он.