Читать «Полное собрание сочинений. Том 82» онлайн - страница 2

Толстой Л.Н.

Слова, написанные автором неполностью, печатаются полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: «к-ый» — «к[отор]ый»; т. к. — т[ак] к[ак]; б. — б[ыл]. Не дополняются общепринятые сокращения: и т. п., и пр., и др.

Описки (пропуски, перестановки букв, замены одной буквы другой и т. п.) исправляются без оговорок.

На месте слов, не поддающихся прочтению, в скобках ставится: [1 неразобр.], [2 неразобр.], где цифры обозначают число неразобранных слов.

На месте слов, неудобных для печати, ставятся двойные прямые скобки [[1]], [[2]] и т. д., в которых цифры обозначают число пропущенных слов.

Из зачеркнутого в сноске воспроизводятся наиболее важные варианты, помогающие более точному уяснению мысли автора, причем знак сноски ставится при слове, после которого стоит зачеркнутое.

Скобки автора обозначаются круглыми скобками.

Подчеркнутое автором воспроизводится курсивом.

Сохраняется пунктуация автора, если она не противоречит общепринятым нормам.

Новые абзацы вводятся только в тех местах, где начинается резко отличный по теме и характеру от предыдущего текст, причем каждый раз оговаривается в сноске: Абзац редактора. Знак сноски ставится перед первым словом введенного редактором абзаца.

Письма, публикуемые впервые, а также те, которые печатались ранее неполностью или в переводах на иностранные языки, обозначаются звездочкой.

В примечаниях оговаривается только публикация писем по копиям, печатным текстам и т. п.

Все даты по 31 декабря 1917 г. приводятся по старому стилю, а с января 1918 г. но новому стилю.

В примечаниях приняты следующие условные сокращения:

AЧ — Архив В. Г. Черткова (Москва).

Б, IV — П. И. Бирюков, «Биография Льва Николаевича Толстого», т. 4, Гиз, М. — Пгр. 1923.

ГМТ — Государственный музей Л. Н. Толстого (Москва).

Дневник В. Ф. Булгакова — «Лев Толстой в последний год его жизни. Дневник секретаря Л. Н. Толстого В. Ф. Булгакова», изд. 3-е, «Задруга», М. 1920.

«Вблизи Толстого» А. Б. Гольденвейзера — А. Б. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого (Записи за пятнадцать лет)», т. 2, М. — Пгр. 1923.

«Летописи», 2, 12 — «Государственный Литературный музей. Летописи. Книга вторая. Л. Н. Толстой», М. 1928; «Государственный Литературный музей. Летописи. Книга двенадцатая. Л. Н. Толстой», т. II, М. 1948.

ЯЗ — Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки» (рукопись).

ПТС, II — «Письма Л. Н. Толстого, собранные и редактированные П. А. Сергеенко», изд. «Книга», II, 1911.

ПТСО — «Новый сборник писем Л. Н. Толстого, собранных П. А. Сергеенко», под редакцией А. Е. Грузинского, изд. «Окто», М. 1912.

ТЕ — «Толстовский ежегодник», 1913.

ТПТ — «Толстой. Памятники творчества и жизни» 4, 1923.

 

1910 (май — ноябрь)

 

* 1. Ученикам школы в селе Ключицах. Неотправленное.

1910 г. Апреля 18 — мая 1. Я. П.

Получил ваши письма, милые детки, и отвечу вам всем заодно.

Вы спрашиваете меня все о том, какая у меня жена, какие дети, какой дом и как я живу. Всё это неинтересно, неважно и никому этого знать не нужно. Нужно же знать всем людям, а особенно вам — молодым ребяткам, у которых вся жизнь впереди, — знать то, как надо жить на свете.