Читать «Полное собрание сочинений. Том 84» онлайн - страница 98

Толстой Л.Н.

Прощай, душенька, целую тебя и детей.

Л. Т.

Ев[гений] Ив[анович] просил свою мать11 прислать его полушубок в наш дом, с тем, чтобы прислать его сюда с Таниными вещами.

На конверте: Софьи Андревне.

1 Свидетельства Красного Креста для дарового провоза продуктов питания, предназначенных голодающему населению.

2 Павел Константинович Раев, занимался в Хатунской школе.

3 Письмо неизвестно.

4 «Тем, что крестьянских ребят Марья Львовна собирала в детских комнатах дома: я боялась какой-нибудь заразы» (п. С. А.).

5 От 31 октября.

6 Письмо неизвестно.

7 Речь идет о докладе писателя-мистика, впоследствии белоэмигранта, Д. С. Мережковского о причинах упадка современной русской литературы, читанном в Русском литературном обществе 26 октября 1892 г. (См. Петербуржец, «Маленькая хроника», в «Новом времени», № 5987 за 1892 г.)

8 [конца века]

9 Письмо это не сохранилось.

10 Игнат Севастьянович Макаров — ученик яснополянской школы.

11 Анна Панкратьевна Попова, рожд. Новакович (1844—1914).

545.

1892 г. Ноября 2. Я. П.

Вчера получили твое письмо1 и писал тебе с Олсуфьевым. Мы живем по старому. У Тани мигрень, но она с нами обедает и даже не лежит. Читаем вслух Карамазовых,2 и очень мне нравится. Скажи Саше, что ее щенок болен. Мы его будем лечить. Нынче никто никуда не ездил. Посылали за Ив[аном] Ал[ександровичем] и Пошей, к[оторых] ждали сегодня, но теперь 10 час[ов] и их нет. Репин стесняет нас.3 Мы бы съездили в Пирогово, Таня к Мамон[овой],4 а мы всё его жда[ли].

Целую тебя и детей.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовники, 15. Софье Андревне Толстой.

1 Возможно, письмо от 27 октября.

2 «Братья Карамазовы», роман Ф. М. Достоевского.

3 И. Е. Репин гостил в это время в Ясной Поляне.

4 Софья Эммануиловна Дмитриева-Мамонова (1860—1945) — знакомая Толстых.

546.

1892 г. Ноября 5. Я. П.

Вчера не писал тебе, милый друг, но за то видел тебя всё во сне и писал Леве.1 Девочки тоже ему написали. Я постоянно за него боюсь, боюсь за то, чтобы не заболтался в этом сквернейшем в нравственном отношении городе. Там все соблазны роcкошной столицы, moins2 тех добрых сторон передового движения общественной мысли к[оторое] слышится в других свободных столицах. Я помню, как я в молодости ошалел особенным, безнравственным ошалением в этом роскошном и без всяких принципов, кроме подлости и лакейства, городе. То же ошаление я видел на Сереже3 и боюсь теперь за Леву. Особенно вспоминал, как он нравственно хорош, лучше т. е. стал, последнее время, главное, в смысле доброты.

Нынче вечером наконец приехали в 7 ч. вечера Пав[ел] Ив[анович] и Ив[ан] Ал[ександрович]. Пав[ел] Ив[анович] рассказывает про тамошнее дело, и всё у него идет хорошо. Он не выходит из рамок наших средств, но нужда растет, и по тому, что он говорит, и из других сведений я вижу, что очень плохо. Нам угрожали было приехать Зинов[ьевы] и Леонт[ьевы],4 но не приехали вчера. Мы здоровы. Таня теперь хочет ехать к Мамоновой завтра. — Поша будет у тебя, вероятно, завтра, после этого письма, и всё расскажет. Я совсем здоров; немножко работаю физически и, когда могу, как нынче, много над своей работой. У нас снег и зимний путь, а в Бегичев[ке] нет, и Ив[ан] Ал[ександрович] на санях насилу доехал. При случае возьми у Готье5 или вели прислать Дикенса — «Martin Chuzlewit». Мы читаем Достоевского. — Что Фет.6 Целую тебя и детей.