Читать «Полное собрание сочинений. Том 84» онлайн - страница 106

Толстой Л.Н.

Таня приехала благополучно, но мне жалко ее отрывать от увлекшего ее занятия живописью. Мож[ет] быть мы отправим ее одну к тебе, тем более, если Лева уедет, и ты останешься одна. Хотя Лева тебя, как видно, теперь более всего мучает. — Мне думается, что его нездоровье одно из тех ослаблений жиз[ненной] энергии, к[оторые] часто бывают в этом возрасте. Я помню в таком положении был Влад[имир] Алек[сандрович],2 в таком положении был брат Сергей. Он лечился, пил рыбий жир. — Мы здоровы. Погода стояла тут прекрасная, и всё ездил верхом.

Я писал тебе о выхлопатывании свидетельств бесплатных из Комитета наследника. Подумав хорошенько, я решил, что этого не надо, поэтому ты оставь это. — В тот день, как я был в Туле, я видел Давыд[ова] и Львова и узнал, что Писарев тут. Он, кажется, поехал к себе, но не надолго, и вернется в Тулу. Я постараюсь увидать его и достать от него свидетельства. — Если будет что для чтения, то пришли нам, н[а]п[ример], Сев[ерный] вестн[ик] и еще, что попадется. Никифоров3 хотел переслать мне некот[орые], не просмотренные мною, томы Мопасана. Если они вернулись к Готье4 по абонементу Маракуева,5 то Лева пусть возьмет их и пришлет мне. Они у Готье знают. Целую тебя и детей.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовнический переул., дом № 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 5 февраля, кроме письма к С. А. Толстой, Толстой писал Е. С. Денисенко и Ф. А, Желтову.

2 Иславин — дядя С. А. Толстой.

3 Лев Павлович Никифоров (1848—1917) — народоволец, был лично хорошо знаком с Толстым и находился с ним в переписке (см. «Ежемесячный журнал» Миролюбова, 1914, № 1). Переводчик. Его переводы некоторых рассказов с предисловием Толстого издавались «Посредником».

4 Магазин иностранных книг в Москве на Кузнецком мосту.

5 Владимир Николаевич Маракуев — журналист и издатель, знакомый Толстого.

559.

1893 г. Февраля 6. Клекотки.

Пишем из Клекоток, куда благополучно приехали, но без Маши. Она по случаю афер осталась на день с Мар[ьей] Кирилловной1 в Ясной. Мы, — т. е. Таня, Евг[ений] Ив[анович],2 я и Петр Вас[ильевич],3 сейчас едем далее. Погода тихая, прекрасная, 14 град. От тебя, к огорчению нашему, письма нет. Целую тебя крепко и пеняю за то, что не пишешь. — Оттуда еще напишем.

Л. Т.

Если озябнем или устанем, остановимся в Молоденках.

На обороте: Москва. Хамовнический пер., дом № 15. Графине Софье Андревне Толстой

1 М. К. Кузнецова.

2 Попов.

3 Бойцов — повар.

560.

1893 г. Февраля 9. Бегичевка.

Таня тебе, вероятно, всё опишет,1 милая Соня, а я только подтвержу и скажу о себе. Доехали мы хорошо. Боялись за Машу, но и она благополучно приехала. В доме было свежо, но теперь мы так натопили, что жарко. Погода всё нехороша. Дороги дурны, мятель, небольшая, но сообщение есть. Нынче приехала Заболоцкая,2 вчера уехал Сопоцько. Вчера я ходил в ближайшие деревни. Нынче ездил в Софьинку. Впечатление мое, что нужда большая, но к ней еще больше привыкли, чем в прошлом году, и дело нашей помощи идет хорошо там, где я был. Но мы намерены объехать все 90 столовых, а видели теперь 5. Приезд наш, по моему мнению, очень был нужен, в особенности п[отому], ч[то] Линденберг3 ссорится [?] с Семеновым;4 и тот, и другой хочет уезжать — Линденб[ерг] теперь, а Семенов к весне. Главное, сам П[авел] И[ванович] замотался и едва ли доживет до весны. Надо всё устроить попрочнее. Можно Сопоцько поручить дело П[авла] И[вановича] и на место Сопоцько поместить из двух вновь приехавших. Всё это, вероятно, устроится и объяснится скоро. Мы здоровы и веселы. По крайней мере, девочки font bonne mine à mauvais jeu.5 A я чувствую, что надо было приехать; занят своей работой по утрам, и был бы доволен, если бы не тревожился о тебе и теперешнем твоем одиночестве; особенно, не получив ни одного хорошего письма от тебя. Отчет напишу здесь6 и если успею, рассказ,7 к[оторый] я обещал в сборник для переселенцев.