Читать «Как говорить правильно и без стеснения» онлайн - страница 17

Рейналдо Полито

2. Чувство юмора

Говорят, что джентльмен никогда не должен говорить женщине, что он уже слышал тот анекдот, который она рассказала. Мы можем добавить, что джентльмен не должен говорить, что он уже слышал этот анекдот в любом случае, даже если анекдот рассказал мужчина. Мы можем пойти дальше и сказать, что джентльмен никогда не должен рассказывать анекдот, если существует хотя бы малейшая вероятность того, что хоть один человек, сидящий в аудитории, уже слышал его.

Это весьма мучительное чувство стыда – когда кто-то начинает рассказывать нам анекдот, а мы понимаем, что он с бородой. Чтобы проявить вежливость и не ранить чувства рассказчика, мы изображаем волнение и удивление, как будто все части этого анекдота совершенно нам неизвестны. Прежде чем человек доберется до соли шутки, мы начинаем концентрироваться и готовиться отреагировать взрывом смеха, на который рассчитывает рассказчик.

Как правило, наш смех трудно назвать спонтанным, но даже если мы ухитримся вести себя более или менее естественно, мы часто отходим в сторону, оставляя собравшихся веселиться, чтобы нам не пришлось снова пройти через это. Если наша реакция выглядит естественной, рассказчик анекдотов может почувствовать прилив энтузиазма и рассказать еще один старый анекдот. И исходя из прошлого опыта, «борода» у следующего анекдота может оказаться еще длиннее, чем у первого.

Это не значит, что не следует рассказывать анекдотов. Напротив, если анекдот не слишком известен, но при этом короткий и хороший, он создаст более легкий настрой и улучшит имидж человека, рассказавшего его.

Проблема только в том, что хорошие анекдоты широко известны и их вспоминают снова и снова. И нередко они становятся все длиннее – каждый рассказчик добавляет к ним новые детали.

Что прекрасно работает, так это чувство юмора, причем хорошее чувство юмора. Хотя анекдоты являются одной из составляющих юмора, они не единственная его разновидность и зачастую не самая подходящая. Выражение лица, иногда просто приподнятая бровь или недовольная гримаса в нужный момент могут оказаться смешнее и эффективнее хорошей остроты. В этом разделе нас интересует юмор – как он работает, как им можно пользоваться, на что направить и каких результатов от него ждать.

Должен предупредить: граница между юмором и вульгарностью очень тонкая, а ее местоположение зависит от аудитории и контекста. Чем ближе мы подходим к этой границе, тем забавнее становимся, но одновременно растет и риск впасть в вульгарность. Поскольку мы никогда не можем быть уверены в истинности координат этой границы, лучше всего держаться на безопасном расстоянии, чтобы не попасть впросак. Гораздо лучше быть не таким смешным, зато сохранить атмосферу респектабельности, чем дойти до точки, когда слушатели начинают много смеяться, а мы можем неверно просчитать ситуацию и оказаться в постыдном положении, которое невозможно будет исправить.