Читать «Танцы на стёклах» онлайн - страница 83

Михаил Троян

Бомуто расслабило. Вэн впал в небольшую эйфорию. Но мозг ждал ответов на мучившие вопросы.

− А откуда у них оружие, похожее на алебарды?

− Я спрашивал, − заговорил Товыч. − Им огонь не нужен. Им вообще ничего не нужно. Два раза в год, при смене сезона собираются на ныру, после этого самки выбирают себе партнё…

− Какую ныру, это же у них обозначает войну? − перебил Вен.

− Алебарды им нужны, когда кто-нибудь из астардов нарушает закон, − продолжил Товыч. − Бывает такое, когда двое нападут на одного. Это по понятиям астардов несправедливо, поэтому табу. Они тогда собираются, берут алебарды и идут их мочат. Затем прибивают к столбу позора. Это для них хуже всего. А алебарды сделаны давно, никто даже не помнит. А может, не хотят говорить. Они не воюют между собой, как люди. Поэтому оружия мало.

Бомуто уже пробрало Вэна, разлив по телу спокойствие и лёгкую эйфорию.

− Да, их нашими мерками нечего мерить, мы не поймем. Другая раса, − поддержала разговор Лауринта. − Но то, что они хотят, чтобы мы размножались, мне нравится. Она захихикала, лукаво улыбаясь.

− Да, сейчас пожуем и займемся любовью, − заулыбался Голди. Он повернулся и хлопнул Лауринту по ягодице. Та засмеялась.

− Побегу искупаюсь, − проворковала она, легко вскочив, вприпрыжку побежала к пологому спуску с обрыва.

− Я с тобой, − Голди встал и потопал следом.

− Идите, идите, мало вам ночи, кролики, − Товыч тихонько засмеялся. Подвернул мясо, которое начало снизу шипеть, выделяя жир.

− Да, похоже, лаборанток будет больше, чем ученых, − засмеялась Тайра.

− Что ты про ныру говорил? — напомнил Вен.

− Я же тебе сказал, они не воюют между собой. А ныра, это что-то вроде соревнования. Устраивают браваду перед самками. Принцип игры − король горы. Выходят все желающие, смелые конечно. Не все участвуют. Так вот. Начинают все восхождение на гору. Ну и сражаются между собой. Кто остался на вершине − самый, самый. Да тот, кто сошел, тоже герой.

− Да, жестко у них, − Вен передернул плечами, представив эту картину. Быстрые, мощные астарды. Рев, когти, лапы и зубы. Зубки еще те, так и зовут твой страх. Иди сюда, иди сюда!

− Я знаю, почему они не пошли по нашему пути развития, — произнесла задумчиво Тайра. − У них высокий интеллект, а они не развивают цивилизацию.

− Ну-ка, коллега, просвети, у них мозг раза в два больше нашего, − Вен оживился. Тайра − ученый-биолог.

− Человек сам по себе − слабое существо. Ему нужно общество, иначе пропадёт. Слабые дети, которые долго растут. Тонкая, уязвимая кожа. Отсутствие клыков и когтей. Люди − слабые охотники. Поэтому, они собирались в общества. Вместе легче выжить, заботясь, друг о друге. Астардам же этого не надо. Я думаю, даже маленький хищник может сам себя прокормить. Они выносливы и быстры. Им не нужны жилища. В них этим существам будет тесно. Но что-нибудь может подтолкнуть их вид к развитию. Это могут быть похолодания или еще что-нибудь.