Читать «Проклятый Легион» онлайн - страница 171
Уильям Дитц
Позин—Ка отлично сознавал, какой переполох он вызвал, но сделал вид, что выше подобных вещей. Вопросы продолжились.
— Опишите планету Альгерон.
У Хоскинса мороз прошел по коже. Он напряженно выпрямился.
— Я отказываюсь давать вам информацию об этой планете и ее укреплениях.
Позин—Ка сурово посмотрел на него.
Хоскинс пожал плечами.
— Это означает «Командование Легиона, Альгерон».
— Да, — тихо прошипел Позин—Ка. — «Командование Легиона, Альгерон». Штаб–квартира Императорского Легиона! Мир, за которым уже наблюдают наши разведчики. Хорошо укрепленная планета, не имеющая гражданского населения, о котором надо беспокоиться, и которая намерена сражаться с нами. Почему? И во взаимодействии с кем?
Позин—Ка повернулся и наставил обвиняющий палец на Модера—Та.
— Скажите нам, командир пики Модер—Та, это такой мир вы хотите обойти? Это такой мир вы желаете оставить между нашим флотом и нашей родной планетой? Это такой мир я должен, по–вашему, отложить на потом?
Модер—Та открыл рот, но ничего не сказал. Полностью овладев ситуацией, Позин—Ка резко повернулся к люку и приказал:
— Ввезите его.
Люк с шипением открылся, и в кают–компанию вошел врач. Сразу за ним въехали мотоносилки, и вошел второй врач. Треть носилок была поднята, чтобы раненый мог сидеть. Он попытался отдать честь. Первый врач помог ему.
— Представляю вам офицера авиации Норбу Сина—Ра, единственного выжившего члена третьего копья в единственном настоящем сражении с людьми. Мы бы не узнали ничего о заключительной битве, если бы не героические усилия Сина—Ра доставить нам эти известия. Он слишком слаб, чтобы давать показания, поэтому я ограничусь тремя вопросами.
Позин—Ка перешел к носилкам и положил свою руку на руку пилота. Обожженное лицо офицера покрывала искусственная кожа. Бинты удерживали ее на месте и защищали ее. Военный командующий посмотрел в полные боли глаза.
— Расскажите нам, офицер авиации Сина—Ра, как сражались люди?
Голос пилота был не громче шепота, и если бы не полная тишина в кают–компании, его бы никто не расслышал.
— Люди сражались как дьяволы.
— У них было оружие или возможности, которые показались вам необычными?
— У них были киборги, огромные существа, которые могут уничтожать и истребители, и бойцов. Они шагали по поверхности как роботы–убийцы.
— Еще один вопрос, — сказал Позин—Ка, — и вы можете вернуться в лазарет. Эти солдаты и киборги… из какой части они были?
Сина—Ра закатил глаза. Слова падали из его рта как камни.
— Они были членами Императорского Легиона.
— Спасибо.
Позин—Ка повернулся к суду, а носилки тем временем выкатили из комнаты.
— Итак, вот что мы имеем. Командир пики Мо–дер–Та и его подпевалы хотят, чтобы мы обошли планету, на которой находится штаб самых эффективных сил Империи людей. И они хотят, чтобы мы сделали это, хотя совершенно не осведомлены о каких бы там ни было ловушках, которые могут готовиться. Да, мы должны бояться засады, да, мы должны бояться смертельного удара, да, мы должны двигаться агрессивно. Но не безрассудными скачками в неизвестность. Не отказываясь от успешной до сих пор стратегии. И не игнорируя естественный консерватизм, который так долго защищал нашу расу. Благодарю вас.