Читать «Фальшивомонетчики» онлайн - страница 157

Анатолий Вилинович

Поэтому Ричард Томпсон и попросил Дона покопаться в этом деле, сообщив ему полученные данные. Гарри Дон до дела Карины-Ранского начал было интересоваться расследованием этого необычного убийства, но как известно, отошел от него.

— Хорошо, Ричи, — уменьшительно по-дружески назвал комиссара Дон. — Сегодня уже поздно. Завтра я что-нибудь придумаю и попробую получить аудиенцию у этого самодура Кендрика.

— Желаю удачи, Гарри. Информируй меня.

— Обязательно, Ричи.

Они пожали друг другу руки и Дон вышел. Но тут же вернулся.

— Самуэль Кендрик знает, что у убитого был записан его телефон, комиссар?

— Если бы он принял меня по-человечески, то я бы ему сообщил. А так… Не успел, Гарри.

— Ну и прекрасно, Ричи. С этого я и начну, — проговорил Дон, выходя.

Поезд, на котором хотела ехать Джина, отходил поздно вечером. И она, чтобы не подвергать себя лишней опасности, решила уехать из Милана любым ближайшим. Но и на такой, отходящий в сторону Турина посадка должна быть объявлена только через полчаса. И Джина, чтобы не демонстрировать себя на вокзале, какое-то время пробыла в туалете, в камере хранения, багажном отделении. Затем прошла на самый дальний край нужной ей платформы. Она заметно нервничала, зная Карла Хубера, который если уж начал её разыскивать, то не исключена возможность, что его подручные могут появиться и здесь. Будут фильтровать не только аэропорты, автостанции, но и вокзалы, имея на руках её фотографии из досье босса. Поезд для посадки должен был подаваться уже минут через десять и она всё больше и больше волновалась, подавляя в себе нервное состояние. Находясь в таком ожидании среди малочисленных пассажиров она вдруг встрепенулась. Перед ней неожиданно возник мужчина в черном костюме, с портфелем в руке, которого Джина сразу же узнала. Это был тот, который убил прилетевшего в Милан человека в светлом костюме, которого она обозначила по внешнему виду как бухгалтера.

Убийца с ухмылкой на лице звенящим шепотом спросил:

— Мы с вами встречались вчера в аэропорту Малпенса, не так ли, синьорина?

— Ошибаетесь, синьор, я не была в аэропорту Малпенса, — попыталась Джина обойти его.

— Нет, синьорина, ошибиться я не могу, глядя на ваши огромные зеркальные очки. Вы были и вчера в этом же самом платье — продолжал ухмыляться преступник. — И сумка та же…

— Я еще раз говорю вам, синьор, что вы принимаете меня совершенно за другую девушку. — Джина снова попыталась обойти человека в черном с портфелем в руке. Но тот опять загородил ей дорогу. — Разрешите мне пройти, синьор, что это за приставание к незнакомой вам девушке, — громко произнесла она.

— Не шумите и не опровергайте мои слова. У меня всего лишь один вопрос, синьорина. Полиция вас и других опрашивала в аэропорту как свидетелей?

— Я еще раз говорю вам, что я не была в аэропорту. Я пользуюсь железнодорожным, а не воздушным транспортом — ступила Джина почти на край платформы чтобы обойти опасного нахала. И снова ей это не удалось, так как и убийца встал тоже на край платформы.