Читать «Anamnesis morbi. История болезни» онлайн - страница 199

Александр Светин

— Мы из России. Врачи. Точнее, двое врачей и медсестра, — исчерпывающе пояснил я.

— Врачи? — изумился офицер. — С какой же целью вы прибыли сюда?

— По поручению покойного Димаса Антониди, который когда-то жил в этом доме.

— Димас мертв? — уточнил грек.

— Увы. Я был его врачом. Поэтому, собственно, он и просил именно меня приехать сюда.

— Допустим. Так что же он поручил вам сделать?

— Найти некий предмет, спрятанный им в подвале этого дома.

— Дайте-ка, я угадаю, — усмехнулся полицейский. — Уж не амфору ли?

Я оторопел. Он-то откуда знает?!

— Ну да, именно. Амфору. А…

— Ну надо же! Должен заметить, что покойный, как вы утверждаете, Димас Антониди отличался весьма своеобразным вкусом в выборе своих… хм, порученцев! — весьма ядовито заметил офицер.

Я непонимающе смотрел на него. Это о чем?

— Впрочем, об этом потом. Что в амфоре? Антониди же сказал вам, верно?

— Верно. Внутри — карта, — честно признался я. Черная дырка ствола сильно располагала к откровенности.

— Значит, все-таки, карта… прав был Никас! — непонятно выразился полицейский и уточнил: — Карта чего?

— Лабиринта.

— Лабиринта?! Вы уверены? Но… зачем? — теперь удивился грек.

— В Лабиринте есть нечто, что я должен найти. Димас отчего-то решил поведать эту тайну именно мне. А я имел неосторожность дать ему слово. И вот я здесь. Вместе со своими друзьями, потому что на пути сюда у нас возникли некоторые проблемы, — немного туманно пояснил я ему.

— Интересно… Чертовски интересно! А скажите, нет ли у вас чего-либо, подтверждающего ваши слова? Откуда я должен знать, что это поручение дал вам именно покойный Антониди? Может, он передал с вами какое-нибудь письмо для тех, кто поселился после него в этом доме?

Я опять пожал плечами. Должен сказать, что делать это с поднятыми руками весьма затруднительно:

— Увы. Никакого письма он не передавал. Но… у меня есть печать.

— Печать?!

— Да, печать. Я забрал ее из квартиры Димаса по его предсмертной просьбе.

— Что за печать?

— Древняя, каменная. С изображением храма. Как в Акрополе.

Офицер явно что-то вспомнил:

— Пятиугольная? Форма печати — пятиугольник?

— Да. А откуда…

— Неважно. Печать у вас с собой?

— Да.

— Бросьте ее мне.

Я с сомнением посмотрел на полицейского.

— Давайте-давайте! — подбодрил он меня и сделал манящее движение револьвером.

— Руки я могу опустить? — тяжело вздохнув, поинтересовался я.

— Можете. Но не вздумайте шутить со мной, если не хотите нарваться на пулю.

Я с наслаждением опустил затекшие руки и принялся разминать кисти.

— Поживее. Покажите печать, — поторопил грек.

Сняв с шеи шнурок с печатью и непонятным «брелоком», я швырнул их офицеру:

— Ловите!

Надо отдать ему должное: печать он легко поймал свободной рукой, при этом ствол ни на секунду не отклонился от первоначального направления. Старый трюк не прошел. Впрочем, я и не пытался бросаться с голыми руками на револьвер… так, проверил слабину.

Озадаченно рассматривая печать, грек вертел ее и так, и этак, Я терпеливо ждал.

— Она что, теплая? И пульсирует? Или мне кажется?

— Не кажется. Она и в самом деле теплая, и пульсирует.