Читать «Честохвал» онлайн - страница 14

Андрей Тимофеевич Болотов

Явление седьмое

Те ж и Благонрав

Благонрав . Что это, что? О чем вы опять спорите? Что за картинка? (поднимает с земли).

Честохвалов . Безделка, сударь, самая! И его высокоблагородие изволит умничать и меня искушать.

Благонрав (смотря на картинку). Ба! Откуда взялась эта картинка? Она изрядная, да какая-то новоманерная. Я сам таких еще не видывал. Уж не ты ли, Клеон, это смастерил?

Клеон . Я, батюшка! Давича нечаянно выдумал. Какова она вам кажется?

Благонрав . Очень хороша! Спасибо, Клеон! Да как же ты это смастерил?

Оронт . Об этом извольте спросить у господина Честохвалова, он изволит знать досконально, а мы все не знаем.

Честохвалов (оборотясь с презрением к Оронту). Или вправду не знаю! Но боже мой. Что вам попалась эта дрянь! Будто какая правская картинка. Посмотрели бы вы, какие у меня есть недавно выписанные только из Парижа. Таковой-то премудрый муж, как его высокоблагородие, раззевался бы, глядючи на них.

Добродушин . Чему дивиться! У вас все выписное.

Честохвалов . И ведомо-таки выписное, да для чего ж бы и не так? Неужли русскою какою дрянью обцепливать стены? Это бы было уже слишком неблагородно. Но что это нам одно да одно попалось? (Оборотись к Феоне.) Ах, сударыня, я вам и позабыл показать новую песенку (вынимает из кармана). Какая же прелестная!

Феона . Покажите-ка, батюшка! (Берет, читает.) Изрядная.

Честохвалов . Да знаете ли, кто этой песенки творец?

Феона . А кто, батюшка?

Честохвалов . Я! Ваш слуга нижайший.

Феона . Вы! Батюшка! Но когда это вы составили ее?

Честохвалов . Третьего дни! сударыня, и три минуты было употреблено на то времени.

Феона (продолжает читать). Батюшка мой! Что вы это говорите? Теперь я ее вспомнила и узнала. Она уже давно сочинена. Я певала ее еще ребенком будучи. (Показывает Оронту). Посмотри-ка, братец.

Оронт (читает). Да, эту песенку и я уже давно знаю.

Честохвалов (тихо). Нелегкая б вам обоим на язык (притворяется, будто не слышит, ходит взад и вперед по театру, тананакает песню, подходит к столику, на котором стоит бутылка, {Бутылке сей или штофу надобно быть нарочно к тому приуготовленной и налито в ней более двух третей воды, а в горло всунута палка с проверченною вдоль трубкою так, чтоб конец ее опущен был в воду и по самое почти дно бутылки. В горле же надобно быть сей палке очень твердо и плотно уканапаченной и усмоленной воском или мягкою смолою, чтоб не мог выходить никак дух, ежели подуешь в бутылку. В верхний же конец надобно быть вставлену перушку тонким концом к верху и также плотно вканапаченном, и в сие перушко надобно дуть.} берет ее в руки, рассматривает).

Добродушин . Изволите ли, милостивый государь, знать, что это за бутылочка?

Честохвалов . Где знать! Об этом надобно разве у вашего премудрого и пожилого разума спрашивать.

Добродушин . Да вряд ли знаете. Скажите ж, когда изволите знать.

Честохвалов . Я бы сказал, но ваше высокоблагородие неравно опять прогневаться изволит.

Добродушин . За что гневаться?

Честохвалов . Это, сударь, фляга. Это милая фляга! Фляга радостей и утех некоторых людей! Фляга отрад и веселий мужей престарелых! В ней, сударь, бывает нектар стариков, только не тот, что боги на Олимпе пивали, а пожиже. Из ней иногда пьют наклонкою. Знаешь – бур! бур! бур! – не случалось ли когда того и с вами, знаешь и, когда проснувшись и вытащив из-под кровати…

Добродушин . Добро, добро, государь, не будьте-ка вы таковыми, а мы в пьяницах не бывали. Но не о том слово, а скажите-ка, знаете ли, на что эта палочка в нее всунута, на что сие перушко?

Честохвалов . Палочка-то! Палочка-то и перушко! – ты говоришь. – А вот я тебе что скажу. Это, сударь, дудочка. Это, сударь, инструмент, которым иногда некоторые добрые люди винцо из чужой бочки крадучи потягивают, то есть когда им слишком винца захочется, а дело-то иногда старое, не утерпится, а отлить не во что или некогда. Покайся-ка, выше высокоблагородие! Не случалось ли когда-нибудь и за вами этого грешка? Хоть смолоду когда, не ныне? Дело, когда прошлое, так можно сказать.

Добродушин . Хорошо, боярин, не будьте-ка вы пьяницами, а нас бог сохранил от того. Да не то вы все говорите, что я спрашиваю. Пожалуйте-ка, мне скажите. Знаете ли вы, отчего делается в воде этой (указывает на бутылку) пузыри и забурчит, когда в эту трубку, например, хорошенько и подолее подуешь?

Честохвалов . Вот вздор какой! Уж этого не знать! Этого разве ваше благородие знать не изволит? Пузыри! Ну что ж такое? Пузырям как не сделаться, когда подуешь! Но пузыри как пузыри! Великая диковинка! Я не только их сделаю, но знаешь ли, государь, я в состоянии их все в один миг пересчитать и донесть вашему высокоблагородию, сколько их будет.

Добродушин . Весьма бы я хотел увидеть это и могу сказать, что тогда-то бы я прямо подивился вашему искусству. Но разве вы несильно подуете и сделаете только пузырика два-три. А как хорошенько подуть, так некогда считать.

Честохвалов . Ха! ха! ха! некогда. Некогда разве только разуму вашего высокоблагородия, а моему это безделка! И не то успевал я смечать и счислять.

Оронт (тихо). Да! Людей на комедии! Но и тут такой же, небось, счет будет.

Честохвалов . Что такое? Что, господин натуры испытатель?

Оронт . Ничего, сударь! Я сам про себя говорил.

Честохвалов . А я уже думал, что вы не хотите мне в этом верить? Когда б так, то бы я в сию же минуту вам доказал, сколь мнимые ваши заключения неосновательны и ложны.

Оронт . Да бог знает! Не знаю, что сказать, двоякое у меня на уме.

Честохвалов . Боже мой! Уж бы вам мне можно была не верить! Но ну! Если я при вас теперь же это сделал и вас со всем вашим высоким о себе мнением пристыжу, не закраснеетесь ли вы?

Оронт . Может быть.

Честохвалов . Когда на то пошло, так изволь, сей же час докажу, сколь я в счислениях и сметах скор. Это ведь, сударь, не по физике, а по алгебре, которой науки вам и во сне не снилось. (Схватывает бутылку и спрашивает у Добродушина.) Ну! Как дуть? В это перушко, что ли?

Добродушин . Конечно, и чем сильнее, тем лучше.

Честохвалов . Сильнее! О, это безделка! Я изо всей мочи буду дуть: только не треснула б бутылка, у меня не однажды уже лопались так-то.

Оронт . Да подолее бы, чтоб поболее было пузырей-то.

Честохвалов . Когда вам это, милостивый государь, угодно, так извольте знать, что до тех пор буду дуть, покуда сами вы мне скажете полно. Пускай же моя победа будет совершеннее над вами.

Клеон . А я не мешаюсь в это дело, а буду только смотреть. Однако знаете ли, батюшка!..

Честохвалов (кинув на него презрительный вид). Чтоб вам еще мешаться! Неужли вам быть решителем или судьею в нашем деле? К тому вы слишком еще молоды. Ну! Смотри. (Дует. Дети усмехаются.)

Добродушин . Еще! еще! это мало! но поболее, чтоб пузырей было…

Оронт (увидев, что он довольно надул бутылку). Довольно, довольно! Ну, сколько ж, государь, пузырей-то было?

Честохвалов (отнимает прочь). Тыся… (хотел было далее говорить, но как из бутылки вода фонтаном прыснула и ему все лицо облила, то, испужавшись, сует бутылку на пол). Ух! ух! тфу, дьявол! как я испужался. Кой это черт такое! Всего меня залило.

Оронт и все (хохочут). Ха! ха! ха! Это по алгебре!

Добродушин . С чем же тысяча-то! ха! ха! ха!

Честохвалов . Ну! ваше высокоблагородие! слуга покорный. Подкузьмили ж надо мною! Есть за что сказать спасибо! Это уже и слишком неблагородно! За это вашим братьям и дурно бывает. Изволь смотреть – всего как черта замочил. Ей-ей! изрядно. Сам того не стоишь и со всем потрохом твоим, чего один мой камзол стоит.

Добродушин . У вас рожь, сударь, очень хороша, так о чем тужить, купите другой.

Честохвалов . Еще и трунить изволит.

Добродушин . Государь мой! Я не просил вас о том, чтоб дуть. Кто вам велел? Вы бы не дули!

Честохвалов . Да кто ее проклятую знал, что она обольет.

Добродушин . Ба! ба! ба! да как же, милостивый государь, вы изволили сами сказать, что вам сия вещица довольно знакома. И потому я, право, не думал, чтоб вы ею себя так облили.

Честохвалов (вынимает платок, хочет утираться, но, увидя, что он засморкан, идет к дверям и говорит за кулисы). Нет ли здесь кого? Утереться бы чем-нибудь.

Благонрав . Малой! Малой!