Читать «Ожидание счастья» онлайн - страница 93

Мэри Берчелл

— Не стоит благодарностей, — заверил ее Джулиан. — У меня сложилось такое впечатление, что вы сами напросились.

— Неужели? Что-то не припоминаю. — Одри на минутку оторвалась от выбора очередного пирожного и вопросительно поглядела на Элисон.

Но та лишь улыбнулась в ответ, а Джулиан серьезно заметил:

— Это было в письме, которое ты прислала перед Рождеством. Вроде бы ты хотела, чтобы мы все на славу повеселились.

— А, это? — Одри снова принялась за чай. — Ну, думаю, надо выжать из этих праздников все, что можно, пока у Элисон не появился ребенок и все такое.

У Элисон глаза на лоб полезли, но Джулиан с завидным хладнокровием ответил:

— Как мило, что ты в первую очередь подумала о том, чтобы развлечь Элисон.

— Ну, никто не знает, когда это произойдет, — глубокомысленно провозгласила Одри, заталкивая в рот очередное пирожное.

— Должен признать, что тут ты абсолютно права. Этого никто не знает, — серьезно кивнул Джулиан.

Элисон покраснела и рассмеялась:

— Не городи чепуху, Одри.

— Никакая это не чепуха, — заверила ее Одри. — Я заметила, что у таких милых людей, как ты, дети появляются почти сразу. С такими, как Розали, все иначе.

Элисон не смогла найти достойный ответ, и даже самообладание Джулиана изменило ему на минуту. Но тут вмешался Тео:

— Не думаю, что Розали вообще когда-нибудь сможет родить.

— Будущее покажет, — попыталась закрыть эту тему Элисон, а Джулиан раздраженно отодвинулся от стола, взял портсигар и направился к окну.

— В любом случае ей сначала надо найти себе мужа, — немилосердно заявила Одри.

— Одри, нельзя говорить так о сестре, — резко оборвала ее Элисон. — Это ужасно некрасиво, да и к тому же не настолько остроумно, как ты полагаешь. Кроме того, ты же прекрасно знаешь, что Розали помолвлена.

— Но разве мама не сообщила вам? — не слишком огорчилась Одри. — Она была разорвана на прошлой неделе. Ну, помолвка. Я не в курсе, кто из них постарался, но дело обстоит именно так.

— Розали… разорвала… — Элисон почувствовала спазм в горле и не смогла договорить. Ей не надо было смотреть на Джулиана, чтобы почувствовать, как тот напрягся.

— О-ох, Джулиан! — вскрикнула Одри. — Ты бросил спичку на ковер. Смотри, он загорелся.

— Все нормально, нечего так волноваться. Все, больше не горит. — Джулиан затоптал слабый огонек.

— Но там осталось пятно! — гнула свое девочка.

— Не обращай внимания, Одри. Пей свой чай. Это совершенно не важно, — вмешалась Элисон.

И это была чистая правда. Да сгори он целиком, это не имело бы ни малейшего значения. Ковер можно заменить или починить.

Но есть такие вещи, которые не заменишь и не исправишь.

Позднее, когда без меры довольных близнецов усадили в машину и отправили домой, Элисон никак не могла решить, стоит ли снова поднимать эту тему. Но Джулиан был замкнут и задумчив, и она решила оставить Розали и ее расторгнутую помолвку в покое.

Элисон оставалось только надеяться, что ни ей, ни Джулиану в ближайшее время не придется сталкиваться с кузиной, а там, глядишь, страстная Розали найдет себе новую жертву.