Читать «Любовь преходящая. Любовь абсолютная» онлайн - страница 25
Альфред Жарри
…Итак, дорогой доктор, у меня есть сомнения относительно чистоты лилии… А если бы вы, как и я, понаблюдали за тем, как она корчится в беспорядочных конвульсиях, едва монашки запевают свой любовный
ДОКТОР:!..
ЛЮСЬЕН (
ДОКТОР:!..
ЛЮСЬЕН (
VIII
БОЯЗНЬ В ГОСТЯХ У АМУРА
БОЯЗНЬ: На твоих часах три стрелки. Почему?
АМУР: Таков обычай.
БОЯЗНЬ: Бог ты мой, но почему их все же три? От этого мне так тревожно…
АМУР: Успокойтесь. Все очень просто и легко объяснимо. Первая стрелка отмечает часы, вторая увлекает минуты, а третья, совершенно неподвижная, увековечивает мое безразличие.
БОЯЗНЬ: Это шутка. Думаю, ты вряд ли осмелишься утверждать… Нет, ты не осмелишься…
АМУР: Остановить сердце стопором?
БОЯЗНЬ: Когда ты говоришь, я ничего не понимаю!
АМУР: А когда я молчу?
БОЯЗНЬ: О! Так становится куда понятнее.
АМУР: В этом — все объяснение.
БОЯЗНЬ: Какое объяснение?
АМУР: Объяснение, которое я не желаю вам давать.
БОЯЗНЬ: Когда я сюда шла, то должна была предвидеть, что здесь все такое странное…
АМУР: Все, кроме множественности моего существования. Я не довольствуюсь тем, что я — двуличен; зачастую я оказываюсь трехличным.
БОЯЗНЬ: По дороге к тебе я пересекла бесконечно пустынный бульвар и прошла вдоль большой стены, такой высокой и такой длинной, что из-за нее верхушки деревьев торчали, как кисточки у клоунов. Почему-то я была уверена, что за этой стеной находится кладбище.
АМУР: За любой стеной всегда найдется какое-нибудь кладбище.
БОЯЗНЬ: Не следует шутить над тем, что нам неведомо.
АМУР: Я не привык шутить ни над тем, что ведомства признают общественно полезным, ни над тем, что общественно заурядно… Смешным я нахожу лишь
БОЯЗНЬ: До чего же вы нелюбезны!
АМУР: Я любим. Этого мне вполне достаточно.
БОЯЗНЬ: В этой стене, такой высокой и такой длинной, я наконец-то нашла низкую и очень узкую дверь, похоже, лишенную скважины.
АМУР: Я считаю, что дверь в мои покои не должна иметь половых признаков. Так будет целомудреннее.
БОЯЗНЬ: И все же я, в конце концов, ее открыла. На ощупь.
АМУР: Прекрасный… взлом, сударыня. Ночью все двери серы и открыты…
БОЯЗНЬ: Я оказалась в сумраке, я ступила на темную аллею, которая текла как поток на дне пропасти, и подняла голову в поисках Бога.