Читать «Необыкновенные приключения девочки-клона и ее друзей» онлайн - страница 48

Анна Ардемарин

Подростки в свое оправдание говорили, что такую карту им никогда не приходилось видеть, ведь на ней нет названий, а одни только цифры.

Пока найдешь определенную зону, а к ней соответствующий номер, теряется нить, то есть дорожка, по которой можно дойти от заданного места. А Инга вообще выразила сомнение, можно ли быстро научиться ориентироваться в подземных лабиринтах. Ее поддержал Алекс: по его мнению нужную точку на карте еще кое-как можно найти, но в реальности, в полутьме светильников, это сделать куда сложнее. Ирис, выслушав их сомнения, только усмехнулся.

– Ничего, ничего, надеюсь, через несколько дней вы освоитесь в наших лабиринтах и сможете ходить без сопровождения. Сегодня наше первое занятие по ориентированию закончилось. Пора идти на обед.

– Потом мы должны вернуться к плетению кружев? – спросила Инга, втайне надеясь на то, что им предложат что-то другое, более интересное.

– Работа в мастерской входит в ваш обычный распорядок дня, это ваш посильный вклад в наше общее дело, вы это уже не раз слышали, и я это повторяю в последний раз, – Ирис был явно недоволен вопросом Инги. – И я рекомендую вам запомнить путь, по которому мы идем, скоро вам придется ходить одним, постоянно вас сопровождать у меня нет ни возможностей, ни времени, ни особого желания.

Дети переглянулись. Алекс скорчил рожицу, на глазах Инги выступили слезы, лицо Мальвы стало еще грустнее, Макс же только тяжело вздохнул. Ирис, наверное, услышав этот вздох, остановился.

– Насколько я понимаю, – повернулся он к детям, – вас волнует вопрос возвращения. Но пока вы должны забыть об этом, драконы все еще там, они полностью разрушили ваше жилище. Так что возвращаться вам сейчас некуда. Если же вы будете добросовестно выполнять порученную вам работу, мы к этому вашему желанию вернемся позже. А сейчас взбодритесь, выше носы, все не так уж плохо, представьте, что вы могли оказаться в пасти драконов.

Подросткам ничего не оставалось, как молча согласиться с доводами Ириса.

После обеда они вернулись в свой «цех». Время тянулось крайне медленно, дети совсем приуныли. Старухи уходили теперь только по очереди. Ребята не хотели говорить при карлицах, да и вряд ли те позволили бы им это. Четверо друзей не могли дождаться окончания работы, чтобы оказаться в своей комнате одним. Когда за ними наконец-то пришел Ирис, они все очень обрадовались и не могли этого скрыть.

После ужина уставшие плетельщики кружев шли к своей келье, – как назвал Ирис их комнату, – не замечая ничего вокруг и даже не пытаясь ориентироваться, как они обещали Ирису, так им хотелось поскорее добраться к себе. Ирис довел их, и, пожелав им хорошо отдохнуть, быстро ушел.

Как только за ним закрылись двери, поднялся шум и крик. Алекс, Макс и Инга возбужденно выкрикивали то отдельные слова, то полупредложения, то ставили вопросы, на которые никто не отвечал.

– Наконец-то, перед нами не маячат эти злюки-карлицы!

– Целый день молчания!

– Мы – настоящие рабы!

– Во что нас собираются превратить? В автоматы по плетению кружев?

– Неужели мы навсегда должны остаться в этом царстве?