Читать «Мертвые игры. Книга первая. О мстительных некромантах и запрещенных артефактах» онлайн - страница 151

Елена Звездная

— Довели девчонку до истерики, — прозвучал голос Рика.

Мы все повернулись ко входу и посмотрели на некроманта с ложками и стопкой тарелок в руках. А рядом с ним была саламандрочка, которая держала на себе целый котелок с ночным супчиком.

— Что ты здесь делаешь? — весьма недружелюбно спросил Норт.

Рик пожал плечами и спокойно ответил:

— Ты при мне сказал «Эд, поднимай Культяпку, веди на четвертый уровень, там двенадцатый склеп слева от входа пустой, прячь там и упокой до полуночи». Так что где вы, я был в курсе, а учитывая, что сейчас уже час ночи, но Рии нет в ее комнате и Пауль волнуется, я так и понял, что у вас проблемы. Полагаю, снова слегка переоценили собственные возможности? — Последняя фраза прозвучала насмешливо.

Я огляделась — Норт продолжал лежать на полу, приподнялся на локте, видимо только с появлением Рика, Дан рядом с Культяпкой сидит, я на коленях, меня обнимает шатающийся от усталости Эдвин. А ведь действительно переоценили, сейчас у парней сил не хватало даже на то, чтобы уйти из склепа.

— А у меня хватит сил с тобой разобраться, — зло пригрозил Эдвин.

Рик насмешливо покачал головой и скомандовал:

— Салли, разберись с гордыми. Пауль, помоги. Риа, встать можешь?

Я могла и потому встала, хотя после истерики и меня тоже шатало. Но подошла к некроманту, и тот, пользуясь грохотом посуды, которую Рик передал паучку, прошептал:

— Мертвая леди за тебя очень волновалась.

Улыбнулась. Так приятно на душе стало. И тепло очень. Рик кивнул, видя мою реакцию, и добавил:

— Культяпка сказал, почему с собой такое сделал?

Всхлипнула, отрицательно покачала головой и с трудом выговорила:

— Он… не может больше. Связки… все.

— Вообще ничего сказать не смог? — не поверил Рик.

И я попыталась припомнить, что там Культяпка сказал. Как-то из-за того, что с ним произошло, я даже не поняла ничего, внимания не обратила, слишком горько было, слишком давило осознание непоправимого — редкое умертвие способно говорить, и голосовые связки уже не восстанавливаются. Никак. А потому о словах Культяпки, точнее их значении, я вспомнила только сейчас… и то смысл их ускользал от меня.

И тут Дан произнес:

— Последние слова Культяпки были о том, что Рию хотят убить. И древние захоронения подняли именно с этой целью и подняли намеренно. Кому-то очень мешает наша побродяжечка. Мешает настолько, что он рискнул бросить вызов Гаэр-ашу.

Я вздрогнула и посмотрела на Рика. Некромант смотрел на меня чуть суженными от злости глазами. Пауль, бросив посуду, метнулся ко мне, взобрался по платью и прижался к груди, обнимая всеми лапками. А я… я думала о том, что не могу умереть. Не сейчас. Мне Гобби оживить нужно, Некрос закончить, получить лицензию. У меня только-только свет надежды появился, я с будущим определилась, у меня появились те, ради кого стоит жить, я…

— Перебьется этот кто-то, — спокойно пообещал Норт. — Главное Культяпка сделал — предупредил. А кто предупрежден, тот вооружен. Риа моя, а за свою женщину я порву любого. Теперь всем есть, нужно убираться отсюда, следы восстанавливающих заклинаний я подчистил, но скрыть от ректора открытый Рией путь не получится. Открывал не я. Следовательно, времени в обрез, Гаэр-аш в течение часа тут будет. Тарн, я твой должник.