Читать «Убийство в Месопотамии» онлайн - страница 76
Агата Кристи
– Да-да, я понимаю, что вы хотите, – сказал мистер Рейтер. – Но я действительно не считаю, что могу вам помочь. Я здесь новый человек и с миссис Лейднер разговаривал мало. Сожалею, но в самом деле мне нечего вам рассказать.
В том, как он говорил, было что-то жесткое и иностранное, хотя, конечно, у него акцента не было – кроме американского, я имею в виду.
– Можете вы, по крайней мере, сказать мне, нравилась она вам или нет? – спросил Пуаро с улыбкой.
Мистер Рейтер покраснел и запинаясь сказал:
– Она была обаятельной личностью, весьма обаятельной. И интеллигентной. Да… Это была светлая голова.
– Bien! Она вам нравилась, а вы ей?
Мистер Рейтер покраснел еще больше.
– О, я… я не думаю, чтобы она особенно меня замечала. И мне несколько не везло. Мне всегда не везло, когда я пытался что-то для нее сделать. Боюсь, что я своей неуклюжестью действовал ей на нервы. Это получалось совершенно случайно… Я бы сделал что угодно…
Пуаро сжалился над его словесной беспомощностью.
– Отлично, отлично. Давайте перейдем к следующему вопросу. Была ли атмосфера в доме счастливой?
– Пожалуй.
– Были ли вы счастливы вместе? Смеялись ли вы, разговаривали?
– Нет, нет, не совсем так. Была какая-то натянутость. – Он сделал паузу, с некоторым усилием заговорил: – Вы знаете, я необщительный человек. Я неуклюж, робок. Доктор Лейднер всегда был чрезвычайно любезен со мной. Глупо, но я не могу преодолеть свою скованность. Я всегда говорю не то. Я опрокидываю кувшины с водой. Я невезучий.
Он действительно был похож на большого неповоротливого ребенка.
– Мы все такие в молодости, – сказал Пуаро, улыбаясь. – Уравновешенность, savoir faire, это приходит позднее.
Потом, попрощавшись, мы отправились дальше.
– Этот, ma soeur, либо очень глуп, либо редкостный актер, – сказал он.
Я не ответила. Мною снова овладела фантастическая мысль, что кто-то из этих людей опасный и хладнокровный убийца.
В такое прекрасное, безмятежное солнечное утро это казалось невозможным.
Глава 21
Мистер Меркадо, Ричард Кэри
– Я вижу, они работают в двух разных местах, – сказал Пуаро, останавливаясь.
Мистер Рейтер делал свои фотографии на участке, удаленном от основных раскопок. На небольшом расстоянии от нас была вторая группа людей, которые ходили туда и сюда с корзинками.
– Вот это называется глубоким разрезом! – воскликнула я. – Они здесь не находят ничего, кроме ни на что не годной битой керамики, но доктор Лейднер все время говорит, что она очень интересная, так, я думаю, наверное, и есть.
– Идемте туда.
Солнце припекало, и мы не торопясь пошли туда.
Мистер Меркадо командовал. Мы видели его под нами, он говорил с мастером, пожилым мужчиной, похожим на черепаху, на котором был твидовый пиджак поверх длинного хлопчатобумажного в полоску одеяния.