Читать «Убийства по алфавиту» онлайн - страница 76
Агата Кристи
– Пока хорошо, – сказал помощник комиссара.
– Действуя в соответствии с полученной информацией, я пришел по адресу, который дал мне Хартиган, но обнаружил, что Каст покинул дом получасом ранее. Мне сказали, что ему звонили по телефону. Это случилось впервые – так мне сказала хозяйка.
– Соучастник? – предположил помощник комиссара.
– Вряд ли, – сказал Пуаро, – странно, хотя…
Мы все посмотрели на него, и он замолчал.
Инспектор продолжил:
– Я произвел тщательный обыск комнаты, которую он занимал. Обыск развеял последние сомнения. Я нашел блок бумаги для записей, похожей на ту, на которой были написаны письма; большое количество чулочных изделий и – в глубине шкафчика, где хранились чулочные изделия, – сверток такой же формы и размера, но в котором оказались не чулки, а
– Доказательство явное, – сказал помощник комиссара.
– Я также нашел еще кое-что, – сказал инспектор. Голос его внезапно сделался торжественно-официальным. – Нашел только этим утром, сэр. Еще не успел доложить. В его комнате не было ножа…
– Он поступил бы как последний чудак, принеся его с собой обратно, – заметил Пуаро.
– В конце концов, он же не здравомыслящий человек, – ответил инспектор. – Так или иначе, мне представилось, что он мог бы просто принести его обратно в дом, а потом осознать опасность сокрытия его (как отметил мсье Пуаро) в своей комнате и подыскать какое-нибудь другое место. Какое место в доме он вероятнее всего бы выбрал? Я нашел его сразу.
– Нож?
– Нож. В этом нет сомнения. На нем до сих пор осталась запекшаяся кровь.
– Хорошая работа, Кроум, – одобрительно сказал помощник комиссара. – Нам теперь нужна только одна вещь.
– Какая?
– Сам человек.
– Мы схватим его, сэр. Не бойтесь.
Тон инспектора был убедительным.
– Что вы скажете, мсье Пуаро?
Пуаро очнулся от грез:
– Прошу прощения?
– Мы говорим, что схватить преступника – это только дело времени. Вы согласны?
– А, это… да. Без сомнения.
Он произнес это так задумчиво, что все посмотрели на него с удивлением.
– Вас что-то беспокоит, мсье?
– Кое-что беспокоит очень сильно. Мотив…
– Но, дорогой мой, этот ABC – помешанный, – сказал помощник комиссара полиции.
– Я понимаю, что имеет в виду мсье Пуаро, – сказал Кроум, снисходительно приходя на помощь. – Он совершенно прав. Должна существовать навязчивая идея. Я полагаю, что мы увидим корень зла в обостренном комплексе неполноценности. Возможна также мания преследования, а раз так, то он вполне мог ассоциировать с этим мсье Пуаро. У него могла быть иллюзия, что мсье Пуаро – детектив, нанятый с целью выследить его.
– Гм-гм, – произнес помощник комиссара. – В мои годы, если человек был сумасшедшим – он был сумасшедшим, и мы не выискивали тут научных терминов. Наверное, современный доктор предложил бы помещать людей, подобных ABC, в приют и рассказывать им о том, какими славными ребятами они были в течение последних сорока пяти дней, а потом выпускать их как полноправных, ответственных членов общества.