Читать «Если верить в волшебство» онлайн - страница 57
Дебора Симмонз
Что же она сделала не так, в чем совершила ошибку? Быть может, чересчур часто подливала вина Бенедику и он перепил?
Ноэль мало знала о воздействии спиртного на организм, ибо отец ее почти не употреблял крепких напитков… К тому же что означал вопрос Бенедика о ее муже?
Она озадаченно нахмурилась, покусывая нижнюю губу. Горничная открыла перед нею дверь и вгляделась в лицо госпожи.
— Как вы себя чувствуете, миледи? — спросила она. — У вас усталый вид, да и щеки побледнели. Вот, садитесь сюда.
Ноэль благодарно улыбнулась Катрин и опустилась на краешек узкой кровати, думая лишь об одном: сегодня она, наивная дурочка, рассчитывала провести ночь совсем в другом месте…
Издав короткий вздох, более похожий на беспомощный всхлип, она пару раз кашлянула, чтобы прочистить пересохшее горло, и постаралась взять себя в руки.
— Благодарю, Катрин, со мною все в порядке.
— Позвольте мне раздеть вас, — сказала горничная, и Ноэль молча кивнула.
Катрин приходилась дочерью управляющему имением Эмери; когда она была совсем юной — ей тогда было всего пятнадцать лет, — отец девушки умер, и Ноэль, довольная сообразительностью и работоспособностью Катрин, без раздумий приняла ее на должность своей горничной, а после привезла в Лонгстоун.
В последнее время она стала замечать, что Катрин слишком часто посматривает в сторону Аларда, и по ночам возносила молитвы Богу, чтобы любвеобильный оруженосец не разбил сердце простодушной девушки.
Но сейчас ее больше беспокоили собственные проблемы. Вся дрожа, она улеглась в постель, а Катрин заботливо подоткнула ей одеяло.
— Знаете, миледи, принесу-ка я лучше тюфяк да устроюсь рядышком с вами, — предложила горничная, озабоченно всматриваясь в осунувшееся лицо своей госпожи.
— Нет-нет, это лишнее, Катрин, — быстро возразила Ноэль. — Отправляйся к себе и ни о чем не волнуйся.
— Но сэр Вильер приказал проследить, чтобы вас никто не беспокоил, — стояла на своем Катрин, не зная, кому из господ повиноваться в данный момент. — Может, я поставлю снаружи стул и немного посижу, пока вы не заснете?
— Мысль неплохая, но мне бы хотелось, чтобы ты сегодня выспалась получше, так как завтра… — голос Ноэль предательски дрогнул, — завтра последний праздничный день.
— Но вы уверены, что с вами все будет в порядке?
— Уверена. Иди же, Катрин, — поторопила Ноэль горничную и закрыла глаза. Услышав, что дверь наконец захлопнулась, она уткнулась лицом в подушку, но сдержала слезы — из опасения, что ее услышит Катрин.
Только через полчаса она приняла любимую позу — обхватив руками колени — и стала раскачиваться из стороны в сторону, подводя неутешительный итог прошедшему дню: все ее планы рухнули, и теперь ее сокровенному желанию не суждено сбыться…
Как она и сказала Катрин, завтра последний праздничный день.
Пора посмотреть правде в глаза: она сделала главную ставку на свое будущее — и проиграла. Может, Бенедик прав и ей не следовало верить в рождественское волшебство? — судорожно вздохнув, подумала Ноэль. Возможно, мама просто рассказывала ей сказки, желая внушить маленькой дочке, что во время празднования Рождества люди должны быть более добрыми друг к другу?