Читать «Если верить в волшебство» онлайн - страница 11

Дебора Симмонз

Почему-то мысль эта вызвала у Бенедика невеселую улыбку. Он распахнул тяжелую дубовую дверь и оглядел помещение, с трудом узнавая внутреннее убранство. Здесь не только произвели грандиозную уборку, но и починили старые скрипучие ставни, а стены выкрасили бледно-желтой краской. На огромной кровати в центре лежало новое покрывало, в очаге ярко горели поленья, а пол украшал нарядный ковер.

Бенедик с шумом втянул в легкие воздух, на пару секунд задержал его там и медленно выдохнул. Как бы сердит он ни был, все же не мог отрицать, что покои приветствовали его теплом, уютом и светом — даже несмотря на то, что день уже клонился к закату.

Все это, конечно, приятно, чистота и порядок радуют глаз, но рыцарь испытывал странное чувство негодования: возмутительница спокойствия умудрилась даже здесь обозначить свое присутствие! Какое право имела она вторгаться в его личные покои? — подумал Бенедик и с досадой сжал губы. При первой же возможности следует призвать к ответу Хардвина — и горе тому, кто посмеет встать у него на пути и защитить старика от праведного гнева хозяина!

А взять, к примеру, осуждающие лица слуг — неужели всех домочадцев привлекла она на свою сторону? Бенедик давно привык к враждебности, но в собственном доме надеялся обрести долгожданный покой. Ладно, они у него еще попляшут! Любого, кто недоволен своим господином, он безжалостной рукой погонит из замка, и эту несносную девицу — в первую очередь.

Только вот жаль, что он столь опрометчиво пообещал оставить ее до окончания рождественских празднеств!

— Клянусь зубом святого Теодора! — раздался у него за спиной восторженный голос оруженосца. — По-моему, здесь несколько уютнее, чем в нашем последнем становище!

Бенедик рассеянно пожал плечами; мысли его вернулись к девушке, нежданно-негаданно свалившейся ему на голову. Ноэль Эмери… Итак, он дал ей слово, что она останется в Лонгстоуне вплоть до Крещения. Слово его крепко, как сталь клинка, но, ежели ей захочется покинуть замок раньше обговоренного времени, он не станет противиться. Напротив, с радостью исполнит ее пожелание.

Губы Бенедика насмешливо скривились; он понял наконец, как избавиться от назойливой девчонки: нужно просто лишить ее права распоряжаться в Лонгстоуне, и тогда она сама на всех парах полетит в родительское гнездышко, а ее золотые кудри будут развеваться по ветру…

— Потрясающе! Да они мягче, чем гусиный пух!

Голос Аларда вывел Вильера из задумчивости, а слова, настолько совпавшие с собственными мыслями, заставили вздрогнуть от неожиданности. Откуда оруженосец может знать Ноэль Эмери? — удивился Бенедик, однако, когда повернулся к Аларду, понял, что замечание юноши относится к перинам на широкой кровати. Парень так осмелел, что позволил себе вольготно развалиться на ней.

— А ну-ка вставай! — приказал Бенедик. — Твое место — на тюфяке у двери. Так что не забывайся.

Нисколько не чувствуя себя виноватым, Алард широко ухмыльнулся: