Читать «Собиратель миров» онлайн - страница 252
Илия Троянов
На воскресной службе Массимо заметил, что его разглядывает какой-то священник. Весьма благородного вида. Казалось, он интересуется Массимо больше, чем мессой. Он выглядел как те слуги Господа, что стоят рядом с богатыми. Молодой, гладко выбритый мужчина с надменным взглядом. Он явно по ошибке оказался в их квартале. Воскресным утром? И почему он разглядывает его? После мессы, на ступенях, священник заговорил с ним.
— Ты Массимо Готти?
— Да, так зовут меня.
— Я могу с тобой немного поговорить?
— Со мной? Но почему, падре?
— Ты служил в доме синьора Бёртона.
— Это так.
— Несколько лет.
— Девять лет.
— Ты общался с синьором?
— Общался? Я же садовник.
— Говорил ли ты с ним иногда?
— Несколько раз.
— Что ты знаешь о его вере?
— Он был верующим.
— Ты уверен?
— Полностью уверен.
— В чем это выражалось?
— Он был хорошим человеком.
— Да, мы надеемся на это, для блага его души. Но и язычник бывает хорошим человеком.
— Язычник? Он не был язычником.
— Его редко видели на мессе.
— В доме есть капелла.
— Ты видел, как он там молится?
— Я работаю на улице.
— Значит, ты не видел, чтобы он молился?
— Он молился. Я об этом точно знаю. Может, где-то в другом месте. Он был очень сильным человеком. И точно не язычник, язычники — другие.
От глуповатого садовника он не узнал ничего. Служанка. Надо надеяться, она знает больше. С ней нетрудно было заговорить на рынке. Однако он не был готов, что она спросит о причинах его интереса. Что ей ответить? Не мог же он признаться в своих сомнениях. Он солгал и запутался в новых ошибках, чтобы достичь ясности о прошлом грехе. Бог мой, во что же он ввязался. Он заверил служанку, что сочиняет некролог для газеты диоцеза, в котором необходимо осветить все стороны синьора Бёртона. Ах, ответила к его изумлению служанка — ее звали Анна, — так значит, вам надо выяснить, был ли он хорошим католиком?
— Это один из интересующих нас вопросов.
— Я сказала бы: да и нет.
— Ты не уверена?
— Нет-нет, я совершенно уверена. Он очень много знал о вере. Порой он рассказывал мне истории святых, которые я еще ни разу не слышала. А вы знали, что святой Иосафат был индийцем? И на самом деле его звали Буда и что-то вроде того.
— И ты верила этим историям?
— О да, его историям нельзя было не верить.
— Но все же ты сомневалась, что он хороший католик.
— И на то были основания.
— Я слышал, в доме была небольшая капелла.
— Вот-вот, именно это я имею в виду. Он никогда туда не ходил. Капеллу посещала только госпожа и иногда я. Она мне разрешала.
— Может, он молился в своей комнате?
— Я никогда этого не видела.
— Может, он не хотел молиться в твоем присутствии.
— Когда он бывал дома, то обычно целыми днями не выходил из кабинета. А там, падре, не было места для молитвы, не было ни распятия, ни изображения нашего Спасителя.