Читать «Сон, ставший явью» онлайн - страница 44

Ирен Беллоу

— Да. Ты сказал, чтобы я перечислила тех, кто мог заинтересоваться моими рецептами и технологической схемой. Это наши главные конкуренты. И я больше всего склонна подозревать «Рейнбоу». — Рита нахмурилась и на миг замолчала. — А наводчиком мог быть он. — Она указала на единственную фамилию в списке. — Он живет здесь и может следить за моими передвижениями.

— Энтони Лэй? Я несколько раз сталкивался с ним в холле.

— Вот что важно. — Рита подалась вперед, гордясь собой. — Он корпоративный адвокат, а я как-то видела его на конференции «Аксессуары будущего». С какой стати ему появляться там, если только у него нет клиента?

— Может, он хотел что-то приобрести для жены? Ты слишком спешишь с выводами.

— Да, но сегодня в лифте он избегал моего взгляда. Покашливал и смотрел в сторону. Очень подозрительно.

— Ну, во-первых, ты на костылях. А во-вторых, ты так одета, что он мог испугаться обвинений в приставаниях.

Рита оглядела шелковую розовую блузку без рукавов. Само целомудрие — декольте заканчивается гораздо выше, чем начинается грудь. И в ее черных брюках не было ничего вызывающего.

— Что тебе не нравится в моей одежде?

— За исключением того, что она способна остановить уличное движение?

— Ты преувеличиваешь.

— Ну, скажем так: тебе нельзя мерзнуть.

Рита снова посмотрела на себя. Под тонкой тканью были заметны легкие выступы сосков, но это если очень присматриваться. И вдруг, к ее ужасу, выступы обозначились четче. Если бы только ее лифчик был из чего-нибудь потолще — из нержавеющей стали, например!

— Все равно, — сказала она, скрещивая на груди руки, — этот Лэй должен был знать, что меня нет в городе. Возможно, он даже впустил воришку в дом и сказал ему, что следует искать. Я думаю, нам нужно поговорить с ним.

— Нам?! Нам нужно с ним поговорить?

— Разве не следует начать с того, что лежит на поверхности?

— Ты забыла одну вещь. От тебя требуется только по возможности полный список подозреваемых, с телефонами и адресами. Упомяни всех — живущих в доме, работающих в компании. Тех, кто может быть обижен или сердит на тебя. А потом уже я поговорю с ними. И еще мне хотелось бы побеседовать с Джейн.

— С Джейн? Джейн не способна причинить мне вреда.

— Она работает с тобой и может тебе завидовать. Ей могли посулить много денег.

— А следующим ты обвинишь компаньона моего отца и моего бывшего жениха только потому, что он против запуска новой линии?

Мел подвинул к ней лист.

— Запиши его.

— Это смешно. — Она оттолкнула список и снова сложила руки на груди.

Мел посмотрел на нее. Это был холодный, тяжелый, пугающий взгляд. Она вздохнула.

— Хорошо. Ты главный. — И внесла в список имя и телефонный номер Марка.

— Пока я говорю с Джейн, закончи список, — потребовал Мел. — А утром ты устроишь мне встречу с сотрудниками «Текстиля Уолша»…

— Но…

— Не упоминая о теме предстоящего разговора.

— Что ты собираешься им сказать?

— Я собираюсь узнать все об их передвижениях в последние несколько дней и поговорить с ними о твоей новой линии.

— Только не сообщай отцу, что именно случилось. Я не хочу, чтобы он считал, будто я подвергаюсь опасности. Он наймет телохранителя, который будет неотступно следовать за мной.