Читать «Четвертая Беты» онлайн - страница 148

Гоар Маркосян-Каспер

— Ох уж эти женщины, — сказал он на интере со странной интонацией, то ли сокрушенно, то ли уважительно. — Рушится мир, гибнут народы, а их волнуют только страсть да ревность.

— Ну мир, положим, еще не рушится, — возразил Дан. — Хотя насчет страсти ты, пожалуй, прав. Учитывая обстоятельства ее первой встречи с Мараном…

— И ведь все зря, заметь. Ей ничего не светит. Она не его женщина.

— Откуда ты знаешь?

— Вижу.

— Да? Зоркий ты, я погляжу, — хмыкнул Дан и вдруг задал вопрос, который вертелся у него на языке уже несколько месяцев: — А чем, собственно, занимался этот самый спецотдел?

Поэт помрачнел.

— Особо опасными преступлениями.

— Убийц, что ли, ловили?

Поэт помолчал.

— Не только, — ответил он наконец неохотно.

— Не только?

— Не только.

И все. Дан подождал.

— Шпионы. Заговоры. Государственные преступления высшей важности, — выдавил из себя Поэт, видимо, поняв, что Дан не отвяжется.

— Например?

— Дело Серта Гала.

— Но выходит…

— Да. Выходит. — Поэт помолчал, потом тихо сказал: — Ты когда-нибудь ходил по канату, нет? А видел, как это делают? Тоже нет? У них есть такая штука, называется балансир… Извини, Дан, но… На эти темы поговори с Мараном, хорошо? А лучше — не говори. Не трогай его за больное место… — Он подошел к Дану, сел напротив и заглянул ему в глаза. — Сомневайся. Это твое право. Я быть с человеком наполовину не умею. А для себя ты решай сам… Впрочем, тут и решать нечего, ты из чужого мира, наблюдатель, для тебя это вопрос академический…

Дану показалось, что его ударили. Ошеломленный, он поискал слова для ответа, но пока искал, понял, что все так и есть. Он действительно наблюдатель и должен сохранять беспристрастность. Откуда же горькое чувство, что его предали?

Около полудня пришел Мит. Он не успел войти в переднюю, как на него коршуном налетел Поэт.

— Где Маран?

— Он еще не приходил? — удивился Мит. — Я зашел к себе, а его перехватили внизу, какие-то срочные дела.

— Как у вас? — спросил Дан с волнением.

Мит улыбнулся.

— Нашли. Осталось вытащить его оттуда живым. И, желательно, здоровым.

— А где они его прячут?

Мит посмотрел на вышедшую из соседней комнаты Лану, заколебался.

— В Бакне, — сказал он наконец.

— О! Спасибо за точность, — усмехнулся Дан.

— Это он хочет избавить нас от искушения, — заметил Поэт ядовито. — А вдруг мы тут же помчимся к Лайве и в сомнительной надежде на его грядущее покровительство сообщим ему, где его клевреты прячут Санту.