Читать «Четвертая Беты» онлайн - страница 144
Гоар Маркосян-Каспер
— Законченный преступник. А еще попрекал меня пренебрежением к законам. Интересно, был ли при Изии хоть один запрет, который ты не нарушил? Дор, ты видел его библиотеку? Одних запрещенных книг у него лет на четыреста одиночного заключения. А теперь еще духовная музыка… Да, друг Дан, эта музыка предназначена для слуха несуществующего Создателя. Это эон.
— Разве не оркестр? — поразился Дан. — Но я слышал скрипки…
— Хороший инструмент скрипка, — мечтательно сказал Поэт. — Хотел бы я завезти ее на Торену. И вообще я хотел бы побывать на Земле.
— Тебе же предлагали.
— Верно. Но не мог же я гулять в свое удовольствие, пока преступления Изия и его приятелей оставались безнаказанными. Вот завтра обнародуют сообщение Серта Гала и тогда…
— Обнародовать еще не значит наказать.
— Ошибаешься, Дан. Это смотря в каком случае.
— Ну если ты столь оптимистично настроен, можно лететь, — улыбнулся Дан.
— Можно, — согласился Поэт. — Летим, Дор?
— В отличие от тебя, — сказал тот серьезно, — я не считаю себя вправе гулять в свое удовольствие. У меня есть еще дела.
— Какие?
— Колонны для дворца Расти. Потом купол. Потом стеклянные интерьеры. Надо восстанавливать и строить.
— А ты, Маран?
— Я? У меня тоже, как говорит Дор, есть еще дела.
— Само собой. Но главное будет сделано завтра, и пока Дор занимается тут строительством, ты мог бы перевести дух.
— То, что будет сделано завтра, еще не самое главное, Поэт.
— А что самое?
— Ерунда. Дать тридцати семи миллионам бакнов еду, жилье и свободу.
Поэт покачал головой.
— Свободу, Маран, дать невозможно. Свободу можно только взять.
— Не совсем так, — сказал Дор. — Давайте сначала разберемся с этим понятием. По-моему свобода бывает… наверно, ее можно назвать внешней… и бывает свобода внутренняя. Вот внешнюю свободу дать можно, другое дело — освободиться внутренне.
— Но эта вторая и есть истинная свобода. А как можно дать внутреннюю свободу? Решением Правления?
— Решением Правления тоже можно что-то сделать, — заметил Дор. — Например, отменить цензуру.
— Вот он и отменил цензуру, — сказал Поэт скептически. — А что толку?
— «Утро Бакнии»…
— Ну что «Утро»? «Утро» — правительственная газета. Он дает задания издателю, тот их выполняет. Смелость в приказном порядке.
— А что мне делать? — спросил Маран. — Не могу же я командовать всеми газетами. Это означало бы заменить государственную цензуру личной.
— Как это было при Изии.
— При Изии было и то, и другое.
— Конечно, даровать решением Правления внутреннюю свободу невозможно, — вмешался Дан, — но можно создать условия для ее самовоспитания, в первую очередь, упразднив страх…
— Если страх — это закон о государственных преступлениях, его уже отменили. И что?
— Дай договорить. К отсутствию страха тоже надо привыкнуть. Надо дать людям время.
— У нас нет времени, — хмуро сказал Маран.
— Куда это вы торопитесь? — Ила Лес появился на пороге внезапно. Удивительно, насколько бесшумно он пронес через прихожую свое грузное тело. — Надеюсь, не на тот свет. Дверь не заперта, достаточно одного бандита с автоматом, чтобы уложить вас всех.