Читать «Клинок Тишалла» онлайн - страница 49

Мэтью Вудринг Стовер

— Плевать на богов, — продолжал Дункан. — Боги тут ни при чем. Важны люди. Важно взаимное уважение.

— Я уважаю то, что уважения достойно, — парировал Тан’элКот. — Требовать уважения, когда оно не заслужено, есть детский каприз. А что в конечном итоге более достойно уважения, нежели служба? Даже твоего идола, Джефферсона, в конечном итоге судят по тому, как достойно он служил своему роду. Цена индивидуализма, его цель — самореализация. Это лишь другое наименование тщеславия. Мы восхищаемся людьми не за то, что они реализовали себя, а за то, сколько блага они принесли при этом человечеству.

— Ха, — отвечал Дункан, утирая подбородок. — Может, самореализация — единственный путь воистину служить человечеству. Может, это такие, как ты, губят его? Когда ты пытаешься служить человечеству, ты превращаешь людей в овец. Пастух тоже желает блага стаду. Но люди овец едят. — Он устремил затуманенный взгляд к Хэри и явственно подмигнул, будто приглашая к столу, к дискуссии, неслышно говоря: «Такие, как ты. Мой сын, хищник».

Тан’элКот промычал нечто, не соглашаясь.

— Овцы, как вид, добились большого успеха. Люди — по крайней мере, в моем мире — нет. Твой индивидуализм неизбежно ведет к появлению людей, которые ставят собственные желания выше блага других людей — многих, а возможно, и блага людей вообще.

— Таких, как Леонардо, Моцарт. Шарлемань. Александр Македонский.

— М-м. Или, — веско произнес Тан’элКот, точно убедился, что завел Дункана в неизбежный логический капкан, — Кейн.

Вот тут Хэри решил, что с таким спором пора завязывать.

— Хватит, — проговорил он, поставив на стол кружку. Слишком решительно — кофе расплескался. — Меняем тему.

— Я не желал нанести обиду… — миролюбиво начал было Тан’элКот.

— Плевать. Я не обиделся. Просто надоело уже слушать.

Дункан словно не слышал; а может, слышал, но решил не обращать внимания.

— Кейн принес много блага множеству людей…

— Сугубо нечаянно, — перебил его Тан’элКот.

— Ты же вроде бы не веришь в случайности?

— Э-эй! — гаркнул Хэри. — Кончайте, оба.

Дункан вяло мотнул головой, пытаясь обернуться к сыну.

— Я пытаюсь тебя прикрыть, Киллер, — пробормотал он дребезжащим голосом.

— Не надо меня защищать, папа, — оборвал его Хэри. — Лучше заткнись.

За катарактой в стариковских глазах сгустилась иная мгла, застилая рассудок от мира.

— Прости… прости…

Этим предрассветным часом те два слова жгли Хэри огнем. Как он мог такое ляпнуть? Как мог вести себя точно мальчишка?

И, как ни обманывай себя, ответ был ему ясен. Тогда рана, возникшая, когда из его жизни был с мясом вырван Кейн, была еще слишком свежа. Он не успел еще приспособиться к неизбежности: ему уже никогда не стать тем человеком. Никогда он не будет так силен. Так уверен в себе.